"إنك" - Traduction Arabe en Anglais

    • You
        
    • your
        
    • Inc
        
    You deserve full recognition for achieving this difficult task. UN إنك أهل لكل الاعتراف بإنجاز هذه المهمة العسيرة.
    You never take this off, even in the shower. Open Subtitles إنك لا تخلع هذه القلادة حتى عند الاستحمام
    Is it because You're so excited to see me, fag tag? Open Subtitles هل بسبب إنك متحمس جذاً لرؤيتي , أيها المُخنث ؟
    You're starting to sound like the old Dr. Kyle. Open Subtitles إنك تبدأ في صوت مثل الدكتور كايل القديم.
    Well, You act like an uncle. Even like a dad. Open Subtitles إنك تتصر مثل عمي، وتتصر مثل أبي نوعاً ما
    Clearly You do, too. But we don't throw stones at You. Open Subtitles ‎من الواضح إنك مصابة بهما أيضاً ‎لكننا لا نرميك بالحجارة
    You reach for the stick instead of offering the carrot. Open Subtitles إنك تسعى لبلوغ العصى بينما عليك تقديم الجزرة لهم
    You surprise me, cousin. I thought You were two steps ahead. Open Subtitles إنك تُفاجئيني يا ابنة عمّي خِلت أنك تسبقيني بخطوتين دائماً
    You really are vying for comeback scientist of the year. Open Subtitles إنك تنافس باستماتة للحصول على لقب العالم العائد للسنة
    So, it's a big day. You must be relieved. Open Subtitles إنّه اليوم الموعود إذن، إنك حتمًا رخيّة البال.
    This guy likes You so much. Tell me You don't see it. Open Subtitles ، هذا الرجل معجب بك جداً لاتقولين إنك لم تلاحظي هذا
    You're not... You're not dying. You're not gonna wake up gorked. Open Subtitles إنك لا تحتضرين، لن تستيقظي وتكوني معتمدة على أجهزة ومحاليل
    That's the spirit. Now. I bet You're wondering what I'm doing here. Open Subtitles هذي هي الروح المطلوبة الآن, إنك تتسائل ما الذي أفعله هنا
    You don't know the first thing about bomb-making anyway, do You? Open Subtitles إنك لا تعلم الخطوة الأولى عن صُنع قنبلة، ألست كذلك؟
    You'll run. You're a runner. You're like the Gingerbread man. Open Subtitles إن الفرار شيمتك، إنك على غِرار كعكة رجل الزنجبيل.
    You're an unconvincing liar, and You're the only outsider on the island. Open Subtitles إنك تلائم طريدنا يا رفيق، فإنك كاذب واهِن والغريب الوحيد بالجزيرة.
    You hate me now, but You'll get it eventually. Open Subtitles إنك تكرهني الآن، لكنك ستستوعب الأمر في النهاية.
    You know what I was doing in Sweden. You're a customer, man. Open Subtitles إنك تعرف فيما كنت أفعله في السويد إنك زبون يا رجل
    I mean, You're talking the difference between experience and observation, right? Open Subtitles أعني، إنك تتحدث عن الفرق بين الخبرة والملاحظة، اليس كذلك؟
    Man, I wish You hadn't read that annie leibovitz book. Open Subtitles يا رجل تمنيت إنك لم تقرأ كتاب اني ليبفوتز
    Lucky I don't leave a piss ring on your carpet! Open Subtitles إنهُ سيء إنك لمحظوظ لأنني لم أتبوّل على فرشتك
    In addition, Gap Inc. is working with ILO and various other stakeholders to set up a global forum on stopping child labour. UN وبالإضافة إلى ذلك تعمل شركة جاب إنك مع منظمة العمل الدولية وغيرها من أصحاب الشأن لإنشاء منتدى عالمي لوقف عمل الأطفال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus