"اخبرني" - Traduction Arabe en Anglais

    • Tell me
        
    • told me
        
    • said
        
    • let me know
        
    • Say
        
    Okay, Tell me you deposited it, that it's in the bank? Open Subtitles حسناً, اخبرني بأنك صرفت ذلك وقمت بإيداعه في البنك ؟
    ♪ Now Tell me what you gonna do about that ♪ Open Subtitles ″ و الآن، اخبرني ماذا ستفعل حيال هذا ؟ ″
    Tell me he can never hurt my sister again. Open Subtitles اخبرني بأنه مستحيل ان يؤذي اختي مرة اخرى
    Uh, Joe told me all about your company. It's very interesting. Open Subtitles جو اخبرني كل شئ عن شركتك انها مثيرة للأهتمام كثيراً
    He told me he was leaving it all to us. Open Subtitles لقد اخبرني بأنه قد ترك هذا الأمر كله للجميع
    Don't be weird. Tell me how dirty this is. Open Subtitles لا تكن احمقا, اخبرني كيف يعتبر هذا مثيرا
    Tell me, professor, would you ever blackmail someone with tattoos? Open Subtitles اخبرني بروفيسور هل ممكن انك تتبتز شخص يضع اوشام
    Please Tell me there isn't another bomb in here. Open Subtitles ارجوك اخبرني انه لا يوجد قنبلة اخرى هنا.
    Tell me more about this archive at the NEC. Open Subtitles اخبرني المزيد حول هذا في مركز مشروع الوطني
    Tell me, do you get on well with your new friend? Open Subtitles ? اخبرني, هل انت على ما يرام مع زميلك الجديد
    Just Tell me what is Nebraska's role in American Literature? Open Subtitles فقط اخبرني ما هو دور نبراسكا في الأدب الأمريكي؟
    That will be OK, if you have any trouble, Tell me. Open Subtitles ذلك سيكون حسنا، إذا كان لديك أيّ مشكلة فقط اخبرني
    Tell me, Your Honor, what happens with these things after the trial? Open Subtitles اخبرني من فضلك , ماذا سيحدث لهذه الاشياء بعد المحاكمة ؟
    At least just Tell me how you feel about that? Open Subtitles على الاقل فقط اخبرني بماذا تشعر نحو ذلك ؟
    Please Tell me you're not taking him car shopping. Open Subtitles ارجوك اخبرني بأنك لم تأخذه إلى وكالات السيارات
    So Tell me then, Chuta, what's the power structure like at Suzuran? Open Subtitles اذن اخبرني ، تشوتا ما هو تسلسل القوى في سوزوران ؟
    So Tell me, why I don't feel loved by Him? Open Subtitles إذًا اخبرني لماذا لا أشعر أني محبوبة من قِبَله؟
    I trusted him, and all I know is what he told me. Open Subtitles لقد وثقت بك و كل ما أعرف عنه هو ما اخبرني
    General Arnold once told me you can be a soldier or you can be a spy, but you can't be both. Open Subtitles جنرال ارنولد اخبرني ذات مرة ان بامكاني ان اكون جندي او اكون جاسوسا لكن لا يمكنني ان اكون كلاهما
    He told me he lived in Paris for nearly 20 years. Open Subtitles لقد اخبرني انه عاش في فرنسا لمدة 20 سنة تقريبا
    Stupid bitch, the doctor said it'll take 4 weeks to recover and you think I'm going to just settle? Open Subtitles ايتها العاهره الحمقاء لقد اخبرني الطبيب انها ستستغرق شهرا لتشفي وانتي تعتقدي انني ساجلس هنا فقط ؟
    If you need to take a break, let me know. Open Subtitles إذا كنت بحاجة إلى أخذ قسط من الراحة، اخبرني
    Is that how HR told me to Say it? Open Subtitles هل هذه الكيفية التي اخبرني بها قسم الموارد البشرية لأقولها بها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus