Korean Council for the Women Drafted for Military Sexual Slavery by Japan | UN | المجلس الكوري للنساء اللائي جندتهن اليابان في إطار الاسترقاق الجنسي العسكري |
Korean Council for the Women Drafted for Military Sexual Slavery by Japan | UN | المجلس الكوري للنساء اللائي جندتهن اليابان في إطار الاسترقاق الجنسي العسكري |
To this day, the cemetery serves as a place for the Korean people to commemorate their noble sacrifices. | UN | وحتى يومنا هذا، لا تزال المقبرة مكانا يخلد فيه الشعب الكوري ما قدموه من تضحيات نبيلة. |
In addition, the Government provides preparatory education for prospected marriage migrants to facilitate their integration into the Korean society. | UN | وعلاوة على ذلك، توفر الحكومة أنشطة للتوعية التحضيرية للمهاجرين المحتملين عبر الزواج لتيسير إدماجهم في المجتمع الكوري. |
Likewise, the non-admission of refugees is not deemed as an expulsion under the Refugee Law of Korea. | UN | وعلى غرار ذلك، لا يُعتبر عدم السماح للاجئين بالدخول طرداً بمقتضى أحكام قانون اللاجئين الكوري. |
It was neither the will nor a requirement of the Korean people. | UN | ولم يكن التقسيم ممثلاً لإرادة الشعب الكوري أو مطلباً من مطالبه. |
It is our prayer that that will lead to more substantive progress in the reunification of the Korean people. | UN | ونصلي من أجل أن يؤدي ذلك إلى إحراز المزيد من التقدم الجوهري في إعادة توحيد الشعب الكوري. |
Source: Korean Institute for Gender Equality Promotion & Education. | UN | المصدر: المعهد الكوري لتشجيع وتعليم المساواة بين الجنسين. |
the spirit of the Korean people is on the rise. | Open Subtitles | مع وجود الأميرة كمحور، روحُ الشعب الكوري في ازدياد. |
Ted, I don't want to swear in front of Korean Elvis, but what the bleep are you doing, dude? | Open Subtitles | تيد .. لا اريد ان اقسم امام الفيس الكوري ولكن ماهذه الحماقة التي تفعلها يا صديق ؟ |
Do you have a masters in romantic Korean literature? | Open Subtitles | هل لديك دكتوراة في الأدب الرومانسي الكوري ؟ |
The North Korean Leader is down here right now. | Open Subtitles | الزعيم الكوري الشمالي لقد وصل إلى هنا اليوم |
Then I must treat the Korean people who killed my grandfather? | Open Subtitles | اذا يجب ان اعتبر الشعب الكوري هو الذي قتل جدّي؟ |
We spoke to the Korean gentleman at the corner store. | Open Subtitles | تحدثنا الى رجل الكوري في المتجر الذي على الزاويه |
There was this girl at the Korean deli last night. | Open Subtitles | كان هناك تلك الفتاة في المتجر الكوري ليلة امس. |
You've got no information on this supposed North Korean agent. | Open Subtitles | ليس لديّكم معلومات عن هذا العميل الكوري الشمالي المفترض. |
I assure the United Nations that the Korean people and Government will be part of that process. | UN | وأؤكد للأمم المتحدة أن الشعب الكوري وحكومته سيمثلان جزءا من تلك العملية. |
The North Korean nuclear threat poses significant challenges to peace on the Korean peninsula, North-East Asia and beyond. | UN | يشكل التهديد النووي الكوري الشمالي تحديات كبيرة للسلام في شبه الجزيرة الكورية، وشمال شرق آسيا، وما وراءه. |
Denuclearization of the whole Korean peninsula was the last instruction given by the great leader of the Korean people, President Kim Il Sung. | UN | لقد كان نزع الأسلحة النووية في شبه الجزيرة الكورية هو التوجيه الأخير من قائد الشعب الكوري العظيم، كيم إيل سونغ. |
Statement submitted by Korea Institute of Brain Science, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من المعهد الكوري لعلوم المخ، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Statement submitted by Korea Institute of Brain Science, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من المعهد الكوري لعلوم المخ، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
What I'm saying is, Koreatown has both a rich complex history and unique political challenges. | Open Subtitles | ما سأقوله أن الحي الكوري لديه تاريخ سيء و غني والتحديات السياسية فريدة من نوعها |
The KPA, however, has thus far declined to attend these talks. | UN | ومع ذلك، امتنع الجيش الشعبي الكوري منذ ذلك الحين عن حضور هذه المحادثات. |
In the declaration, DPRK side affirmed that it would take appropriate measures to prevent the recurrence of such unhappy issue. | UN | وفي هذا الإعلان، أكد الجانب الكوري أنه سيتخذ التدابير المناسبة لمنع تكرار مثل هذه القضية المؤسفة. |
There's this group of Koreans over in Koreatown... startin'this little Neighborhood Watch thing. | Open Subtitles | هناك هذه المجموعة من الكوريين بالحي الكوري بدءوا في السيطرة على الأعمال في الحي |