Am I still a good friend if I wait and hope that Howard offers him a place to live first? | Open Subtitles | هل ما زلت صديقا جيدا إذا أنا انتظر والأمل ان هوارد تقدم له مكان للعيش فيه لأول مرة؟ |
wait a second, buddy. I thought the boss said no. | Open Subtitles | انتظر لحظة يا صديقي، اعتقدت أن الرئيس قال لا. |
wait. I thought all the miners were killed in a blast. | Open Subtitles | انتظر , لقد ظننت أن عمال المناجم قتلوا فى الانفجار |
Hold on a second. I thought you said it was a hardware... | Open Subtitles | انتظر ثانية ، اعتقدت أنك قُلت أنه كان تحديثاً خاصاً بالأجهزة |
Yeah, I'm still waiting on a shipment for Housewares. | Open Subtitles | نعم , مازلت انتظر على شاحنة الادوات المنزلية |
Hang on a minute. You don't think anybody's coming. Do you? | Open Subtitles | انتظر لحظة ، لا تعتقد بقدوم احد اليس كذلك ؟ |
I must question him. wait outside. Don't let any idiot in | Open Subtitles | يجب أن أسأله، انتظر خارجاً لا تسمح لأيّ أحمق بالدخول |
- wait a minute, brother. - Come soon, dear. | Open Subtitles | انتظر هنيهة، يا أخي تعالي بسرعة، يا عزيزتي |
Goku is in a place far wait a minute, please. | Open Subtitles | غوكو هو في مكان بعيد انتظر لحظة من فضلك. |
You said that I didn't have to wait to be asked. | Open Subtitles | لقد قلت انني لا يجب ان انتظر ان يسألني احد |
wait a minute. I just came out of that machine. | Open Subtitles | انتظر لحظة، انتظر لقد جئت للتو من تلك الآلة |
I can't wait to meet the woman behind the man. | Open Subtitles | لا استطيع ان انتظر لأرى المرأه خلف هذا الرجل |
I want to wait before we tell other people. | Open Subtitles | أريد أن انتظر قبل أن نقول للناس الآخرين. |
wait, I do know! I know where I know you from. | Open Subtitles | انتظر ، أعلم ، أعلم من أين يُمكنني التعرف عليك |
Well, wait a minute, we haven't even promoted the book yet. | Open Subtitles | حسناً , انتظر دقيقة , نحن لم نروج الكتاب بعد |
Well, wait, ah... do you see her in the part? | Open Subtitles | حسناً , انتظر , آه أتراها مناسبة للدور ؟ |
How long do I wait to form an exploratory committee? | Open Subtitles | كم علي ان انتظر لاسمع من اللجنة الاستكشافية ؟ |
Until then, you stay out of our lives. Burlsworth, Hold on! | Open Subtitles | حتى ذلك الوقت تبقى بعيدا عن حياتنا مدرب بيرلسورث انتظر |
Yeah, yeah, actually, actually, uh, Hold on one second. | Open Subtitles | أجل، أجل، في الواقع، في الواقع، انتظر ثانية. |
Hold on a minute... we can't just walk straight in there. | Open Subtitles | انتظر لحظة .. لا يمكننا أن نسير مباشرةً إلى هناك. |
Yeah, that's what she said, but I'm not waiting around anymore. | Open Subtitles | نعم, هذا ما قالته لكني لن انتظر اكثر من ذلك |
I'm gonna do it with Michelle? Hang on, Sid. - I'm gonna dock the ferry with Michelle. | Open Subtitles | سأقوم بفعلها مع ميشيل؟ ـ انتظر يا سيد ـ اول مضاجعة لي ستكون مع ميشيل |
I'm guessing yesterday morning, you waited until I left, then used your key to let yourself in and return the originals. | Open Subtitles | أنا على التخمين أمس الصباح، كنت انتظر حتى غادرت، ثم يستخدم المفتاح الخاص بك لتدع نفسك في والعودة للأصول. |
wait a second, come back here. Hey come back here, man! | Open Subtitles | انتظر قليلا , تعال هنا تعال الى هنا يا رجل |
As the Western front crept closer, civilians anxiously awaited the Allied arrival. | Open Subtitles | إزاء اقتراب الجبهة الغربية أكثر، انتظر المدنيون في قلق وصول الحلفاء. |
He said he wanted to see her alone, then I took him to the shed. | Open Subtitles | قال انه يريد لقاءك بمفردك لذا انتظر في سقيفة القارب |
Somebody fights back or the husband just waits for the wife to get in and then locks the unsub out. | Open Subtitles | ان قاوم أحدهم او انتظر الزوج دخول الزوجة و بالتالي سيبقى الجاني مسجونا بالخارج |
Because if he waits too long, then the meat spoils. | Open Subtitles | لأنه إذا انتظر طويلًا سيفسد اللحم |