I dropped a dime to save your life, Dad, and the band's. | Open Subtitles | انا وشيّت عليك لأنقذ حياتك ابي و انقذ الفرقة بماذا ؟ |
MAIA, WHAT DO YOU MEAN, I HAVE TO save JORDAN COLLIER? | Open Subtitles | مايا ماذا تعنين بانى لابد ان انقذ جوردان كوليير ؟ |
No, mostly I save people from the tyrants you work for. | Open Subtitles | لا في الغالب انقذ الناس من المستبدين الذين تعملين لديهم |
he doesn't even know what saved him yet, does he? | Open Subtitles | ما الذي انقذ حياته لحد الان؟ اليس هو كذلك؟ |
He saved my life. I don't know what he did before. | Open Subtitles | لقد انقذ حياتي أنا لا اعلم ماذا فعل من قبل |
A brave man at the scene... saved several lives... but got severely injured and brain-dead... in a devastating tragedy... | Open Subtitles | رجل شجاع في موقع الكارثة انقذ العديد من الارواح لكنه تعرض الى اصابات حادة و توفي دماغيا |
I'm still saving souls, just in a different way. | Open Subtitles | انا لا زال انقذ الارواح فقط بطريقة مختلفة |
I wanted to save lives instead of watching them pass. | Open Subtitles | أردت أن انقذ حيوات بدل من أن اراهم يذهبوا |
He recommends this therapist who helped save his marriage. | Open Subtitles | هو ينصح بهذا المعالج وهو الذي انقذ زواجه |
I could save that little boy's life, but I'm not going to. | Open Subtitles | انا استطيع ان انقذ حياة الفتى الصغير لكنني لن افعل ذلك |
See, their deaths were necessary sacrifices, if I'm going to save humanity. | Open Subtitles | انظري، وفاتهم كانت تضحيات ضرورية إذا كنت سوف انقذ البشرية |
I have to save that caboose full of hot dogs, which is what my father called me. | Open Subtitles | علي ان انقذ ذلك المطبخ المليء بالهوت دوغ وهو نفس الاسم الاسم ألذي كان يطلقه علي والدي |
James cleans all this stuff up as soon as we, you know, save the world. | Open Subtitles | جيمس ينظف كل هذه الأشياء في أقرب وقت كما نحن، كما تعلمون، انقذ العالم. |
He saved our lives and, well, i owe him for that. | Open Subtitles | لقد انقذ حياتنا و حسنا ، أنا مدين له بذلك |
This is the second time I've saved your life. | Open Subtitles | هذه هي المرة الثانية التي انقذ فيها حياتك |
That man has repeatedly saved lives and you're gonna attack him? | Open Subtitles | هذا الرجل قد انقذ حياة مرارا وتكرارا وأنت ستعمل مهاجمته؟ |
Fortunately, providence and vigilance saved the day. | UN | ولحسن الحظ، انقذ الموقف بفضل العناية الالهية واليقظة. |
So I get the job, we take down Dom, precinct's saved, then I do an ice pick 360 on the podium at the press conference. | Open Subtitles | إذن أحصل على العمل نقبض على دوم المخفر انقذ ثم اقوم بقفزة ملتفة على منصة في المؤتمر الصحفي |
Not five minutes before, he saved my life from a guy with a gun to my head. | Open Subtitles | قبل ذلك باقل من خمسة دقائق انقذ حياتي من رجل صوب مسدسه الى رأسي |
I thought I was just being kind, but I was saving the world. | Open Subtitles | ظننت أنني فقط كنت عطوف، ولكن كنت انقذ العالم. |
After we'd rescued James, he stupidly suggested that, to solve the problem, we should ruin everyone's holiday. | Open Subtitles | بعد أن كنا قد انقذ جيمس، اقترح بغباء ذلك، لحل المشكلة، يجب أن تدمر عطلة الجميع. |
He's a five-star dog'cause I wouldn't rescue a four-star or a three-star dog, certainly not a half-star dog. | Open Subtitles | لأني لن انقذ كلب ذو اربع نحمات وبالتأكيد لن انقذ ذو النجمتين |
The more people we kill, the more lives he saves. | Open Subtitles | كلما قتلنا أشخاصا أكثر كلما انقذ حيوات أكثر |