Well, that's all changed, and it's all because of you. | Open Subtitles | حسنٌ , كلّ ذلك قد تغيّر، وكلّ ذلك بسببك. |
The sex that's about to happen is because of you. | Open Subtitles | والجنس التي هي على وشك أن يحدث هو بسببك. |
I'm happier than I've ever been. It's all because of you. | Open Subtitles | .أكثر سعادة مما كنت على الإطلاق .وهذا كله بسببك أنتِ |
Yes, I'm still here, because I can't go home, because of you. | Open Subtitles | أجل، ما زلت هنا، لأنني لا استطيع الذهاب إلى المنزل، بسببك |
Really, I know I'm prying... and I know it's personal and painful..., ...but people are saying his death was your fault. | Open Subtitles | حقاً، أعلم أني أتدخل و أعلم أنه أمر شخصي و مؤلم و لكن الناس تقول أن موته كان بسببك |
He really lived these past few weeks, because of you. | Open Subtitles | انه حقا عاش هذه الأسابيع القليلة الماضية ، بسببك. |
Our two ancient houses face collapse because of you and your stupidity. | Open Subtitles | تواجه لدينا اثنين من البيوت القديمة انهيار بسببك والغباء الخاص بك. |
Earth is defenceless because of you. You don't mind that. | Open Subtitles | الأرض هى العزلاء بسببك إن لم تكن مقتنع بذلك |
No killing, no arson, no robberies, no rapes all because of you! | Open Subtitles | لا نقتل، ولا نحرق، ولا نسرق، ولا نغتصب وكل هذا بسببك |
I am alive today just because of you. You fool. | Open Subtitles | اذا كنت حى لليوم فان هذا بسببك انتى ياحمقاء |
I am alive today just because of you. You fool. | Open Subtitles | اذا كنت حى لليوم فان هذا بسببك انتى ياحمقاء |
So many people have suffered because of this,because of you. | Open Subtitles | العديد من الناس ، عانوا من هذا بسببك أنت |
? And love and joy right now because of you. | Open Subtitles | قلبي واقع بالحب وفخور جداً الآن كل هذا بسببك |
But now, because of you, I'm disfigured for life! | Open Subtitles | لكن الآن؛ بسببك أنت؛ أصبحت مشوهه مدى الحياة |
My life isn't fun any more, and it's because of you. | Open Subtitles | حياتي لم تعد مُسلّيةً كما كانت و كلّ ذلك بسببك |
It's all because of you that we've been taken away from everything that we knew and everybody that we loved. | Open Subtitles | إن كل هذا بسببك أنت أننا قد تم أخذنا بعيداً عن كل شئ عرفناه و كل شخص أحببناه |
I'm sick of listening to you. I've lost enough because of you. | Open Subtitles | لقد سئمت من الإستماع إليك ، لقد خسرت كل شئ بسببك |
I got demoted from gatekeeper to guardian angel because of you. | Open Subtitles | طردت من حارس البوابة و إنتقلت إلى ملاك حارس بسببك |
I lost my colleagues, job and my family because of you. | Open Subtitles | .. لقد خسرتُ رفاقي ، و عملي و عائلتي بسببك |
It started because you think Gavin's death is your fault. | Open Subtitles | لقد بدأ لانك تعتقدين ان موت غافين هو بسببك |
Well, that's not on you, Eleanor, that's on Joey Marks. | Open Subtitles | حسناً, هذا ليس بسببك إيلينور هذا بسبب جوي ماركس |
Yeah, we still can't play Jenga'cause of you. | Open Subtitles | نعم, لا زلنا لا نستطيع لعب لعبة المهارات العقلية بسببك |
So I just talked to Perry, and looks like he was really offended by you yesterday. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث لباري ويبدو أنه يشعر بالإهانة بسببك بالأمس |
I shouldn't have made this about you when it wasn't. | Open Subtitles | لا ينبغي ان اجعل هذا بسببك وهو ليس كذلك |