If I were him, I'd have just burned your house down. | Open Subtitles | لو كنت عليه، كنت أود أن يكون مجرد أحرق بيتك. |
You know me. I'm too lazy to try to destroy your house. | Open Subtitles | أنت تعرفني، أنا كسول جداً على أن أحاول أن أدمر بيتك |
With all due respect, sir, Wayne Manor is your house. | Open Subtitles | مع كامل إحترامى سيدى قصر واين هو بيتك الأن |
If Castleroy gave money to Protestants, if the radicals were in your home, if there is any traceable link to your household. | Open Subtitles | اذا كان كاسلروي قد اعطى اموال للبروتستان اذا كان المتطرفين في بيتك لوكان هناك اي نوع من الصله لهم ببيتك |
From your car to your home, we're here for you, providing quality state-required coverage for over 30 years. | Open Subtitles | من سيارتك إلى بيتك نحن هنا من أجلك نقدم لكم تأمين شامل لأكثر من ثلاثين عاماً |
No, she wants to leave here and live at your place. | Open Subtitles | كلا، إنها تريد أن تترك هذا المكان وتعيش في بيتك |
With his testimony about your involvementn the truck hijackings and the stolen goods in your house,I'm assuming your attorney wants | Open Subtitles | بشهادته ضدك في الإستيلاء على الشاحنه، ووجود البضاعة في بيتك أعتقد بأن محاميك لابد وأن يطلب الأجرة مسبقاً |
The great and the good raising their cups in your house, to a man who wouldn't be here if it wasn't for you. | Open Subtitles | , العظماء والجيدون يرفعون كؤوسهم فى بيتك إلى الرجل الذى لا يريد أن يكون هنا . إذا لم يكن من أجلك |
I've cleaned your house. You owe me the money. Of course. | Open Subtitles | ـ لقد نظفت بيتك يجب أن تعطيني أجري ـ بالتأكيد |
Eben's inside. Better not tell him it's your house. | Open Subtitles | ايبن بالداخل الافضل الا تقولى له انه بيتك |
I'm also told that he's coming to your house. Be careful, okay? | Open Subtitles | وأيضاً عرفت انه قادم الى بيتك كن حذراً , حسناً ؟ |
I never met the fellow but once at your house. | Open Subtitles | أنا لم أقابل الفقيد إلا مرة واحدة فى بيتك |
You got a neighbor on the other side of your house, too. | Open Subtitles | لقد حصلت على جيران في الجانب الآخر من بيتك ايضا ً |
I always knew your house of cards would collapse eventually, but I never dreamed you'd actually wind up behind bars. | Open Subtitles | لطالما قلت بأن بيتك الذي من الورق سيتداعى في النهاية ولكن لم أتخيل أبداً أن تزجي خلف القضبان |
Whoever made that call could have made it from that little box outside your house or a junction in your neighborhood. | Open Subtitles | أيا كان من قام بذلك الإتصال تمكن من إجرائه من الصندوق الصغير خارج بيتك أو وصلة هاتف في حيك |
Well... if that's your home... then where do i live ? | Open Subtitles | حسناً إذا كان هذا بيتك أين انا أسكن إذن ؟ |
It's your home no more, that's what Mother is implying? | Open Subtitles | إنه ليس بيتك من الآن، هذا ما تعنيه ماما؟ |
Gabi, it is that I get in your home for now? | Open Subtitles | مرحبا جابى , هل يمكننى المجىء اليكى فى بيتك الأن؟ |
I've been to your home. It's a bachelor's apartment. No one's there. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى بيتك انها كشقة عازب ولم يوجد احد هناك |
No, but coming back to your place, it just feels so... | Open Subtitles | كلآ , ولكن الرجوع في بيتك أنه فقط يبدو كأن |
Just one problem, though. My house isn't big enough. But yours is. | Open Subtitles | ولكن هناك مشكلة واحده بيتي لا يكفي لذلك لكن بيتك انت كبير كفاية |
Now,henry, listen to me. You are going to own your own house now. | Open Subtitles | الآن هنري استمع إلي,ستذهب لتقتني بيتك الخاص |
But at least you can wait for it from your own home. | Open Subtitles | صحيح ، لكن على الأقل يمكنكِ انتظار المحاكمة في بيتك |
I'll drag you home, throw your charity shop cast-offs into a bin liner, and make you move to some other stinking city. | Open Subtitles | لاجد ان الفوضى تعم في بيتك الحقير تسافرين بعيدا الى مدينة اخرى لما تحاولين دائما ابعادي عن ابي العزيز؟ |
Make yourself at home! I'll be out in a minute! | Open Subtitles | إجعلْ نفسك في بيتك أنا سَخارج في خلال دقيقة |
TU CASA Home Savings and Grant Programme | UN | برنامج الادخار والإعانة من أجل الإسكان بيتك |