"تحدثنا عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • talked about
        
    • talk about
        
    • talking about
        
    • spoke about
        
    • spoke of
        
    • tell us about
        
    In Rio we hardly talked about the AIDS pandemic. UN ففي ريو، قليلا ما تحدثنا عن جائحة الإيدز.
    No, they've talked about going. I wanted to treat them. Engagement present. Open Subtitles لا, تحدثنا عن الذهاب لكني أردت أن أقدم لهما هدية خطوبة
    We've talked about you becoming one of the greatest defensive players of all time like Ray Lewis. Open Subtitles لقد تحدثنا عن ان تكون واحد من عظماء الدفاع الرباعى على مر الزمن كراى لويس.
    We talked about this you're not the only parent here. Open Subtitles لقد تحدثنا عن هذا أنت لست الأم الوحيدة هنا.
    shall we step into your office and talk about asbestos? Open Subtitles هلاّ ذهبنا إلى مكتبك و تحدثنا عن الحرير الصخري؟
    I don't know. Are we talking about selling art or selling stuff? Open Subtitles لا أدري، ولكن هل تحدثنا عن بيع لوحة أو ما شابه؟
    But your father and I talked about it, and the next time there is a sleepover... you can go. Open Subtitles لكن أنا و والدك تحدثنا عن الأمر وفي المرة القادمة التي تكون فيها حفلة مبيت فيمكنكَ الذهاب
    Because we've talked about this before. You just don't remember. Open Subtitles لقد تحدثنا عن هذا مسبقاً أنت لا تتذكر فحسب
    I thought we talked about eavesdropping on private conversations. Open Subtitles أعتقدت بأننا تحدثنا عن التنصت على المحادثات الخاصة
    We'd talked about getting married, or at least living together. Open Subtitles كنا تحدثنا عن الزواج، أو على الأقل يعيشون معا.
    We talked about not doing anything out of the ordinary. Open Subtitles نحن تحدثنا عن عدم القيام بأي شئ خارج المألوف
    We even talked about using her menu verbatim in selected ladies' magazines. Open Subtitles حتى أننا تحدثنا عن إستخدام قائمتها حرفياً في مجلات النسائية المُختارة
    Shit. They talked about the prison riot on the radio. Open Subtitles سحقا لقد تحدثنا عن الشغب في السجن على الراديو
    You keep saying things like that. We've talked about all this before. Open Subtitles ترددين دائماً أشياء كهذه لقد تحدثنا عن كل هذا من قبل
    You were going to help him. We talked about it. Open Subtitles من المفترض لك أن تساعده لقد تحدثنا عن المبلغ
    I thought we talked about cell phones at the dinner table. Open Subtitles أعتقد اننا تحدثنا عن أمر الهواتف الخلوية على طاولة العشاء.
    Because every time we've talked about unusual animal genitals, you've always had some pretty strong and controversial opinions. Open Subtitles لأنه كلما تحدثنا عن أعضاء الحيوانات التناسلية الغريبة يكون لديك دائما رأيا قويا و مثيرا للجدل
    We talked about lots of things, especially about sex. Open Subtitles تحدثنا عن الكثير من الأمور، خصوصا عن الجنس.
    L... we talked about this. You don't have to say Open Subtitles لقد تحدثنا عن هذا ليسَ عليكَ أن تكونَ صريحاً
    I'll make progress is if I if we talk about that night. Open Subtitles التى ستُحدث تقدماً هى لو انا لو تحدثنا عن تلك الليلة
    We got to talking about where I came from and our two worlds. Open Subtitles تحدثنا عن المكان الذي أتيت منه وهن عالمينا.
    We spoke about our hopes for a different China for many years. Open Subtitles إلتقينا بعد وفاة أخي. تحدثنا عن آمالنا لصين مختلف لسنوات عديدة.
    In that context, we spoke of working closely to make the United Nations remain relevant to the needs of the peoples of the world. UN وفي ذلك السياق، تحدثنا عن العمل عن كثب حتى تظل اﻷمم المتحدة وثيقة الصلة بحاجات شعوب العالم.
    Can you tell us about the tragedy that occurred here last night? Open Subtitles حسناً، هلا تحدثنا عن المأساة التي وقعت هنا ليلة أمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus