| Do you understand what significant stakes we're talking about? | Open Subtitles | هل تفهم ما المخاطر الكبيرة التي نتحدث عنها؟ |
| You might not understand what I've been telling you, so there's somebody I want you to talk to. | Open Subtitles | ربما أنت لا تفهم ما أقوله لك، إذاً يوجد شخصاً يريد التحدث معك. ايريك، أنحن جاهزون؟ |
| Although you do understand what a circus my family is? | Open Subtitles | على الرغم من أنك لا تفهم ما السيرك عائلتي؟ |
| Still don't know what I'm sayin'? I was an average student. | Open Subtitles | ما زلت لا تفهم ما أعنيه لقد كان مستواي متوسطاً |
| That mean we celebrate, baby. You know what I'm saying? | Open Subtitles | يعني أن نحتفل يا عزيزي هل تفهم ما أقصُده؟ |
| She did not see what the Director General of IAEA could have to negotiate with the countries that did not have significant nuclear activities. | UN | وأردفت بقولها إنها لا تفهم ما لدى الوكالة الدولية للطاقة الذرية للتفاوض بشأنه مع بلدان ليست لديها أنشطة نووية ذات شأن. |
| You have to fly higher. Do you understand what I say? | Open Subtitles | عليك أن تأخذ الطائرة إلى الأعلى، هل تفهم ما أقول؟ |
| See, nobody here can possibly understand what you've been through, which is why we need your help. | Open Subtitles | كما ترين , لا أحد يمكنه تفهم ما مررت به حقاً لهذا نحن بحاجة لمساعدتك |
| Do you understand what happens here if you don't, right ? | Open Subtitles | أنت تفهم ما سيحدث هنا اذا لم تفعل ذلك, صح؟ |
| We can see that you get it. You understand what I'm saying? | Open Subtitles | نحن سوف نتأكد من تلقيك هذا هل تفهم ما قوله ؟ |
| You don't understand what the hell I'm talking about, do you? | Open Subtitles | أنت لا تفهم ما الذي أتحدث عنه بحق الجحيم، أتفهم؟ |
| This man is the man, you understand what I'm saying, motherfucker? | Open Subtitles | هذا الرجل هو رجل، هل تفهم ما أقصده، أيها الداعر؟ |
| You are not the goddamn Avon lady. You understand what I'm saying? | Open Subtitles | أنت لست إيفان لين اللعين هل تفهم ما أقول لك ؟ |
| I thought it was important you understand what was at stake. | Open Subtitles | اعتقدت أنه من المهم أن تفهم ما هو الشيء الخطير. |
| Jess was strictly boys, if you know what I mean. | Open Subtitles | فقط بعض القضايا المغلقة، إذا كنت تفهم ما أقصده |
| Same damn confusing rules, you know what I mean? | Open Subtitles | إنها نفس القواعد المُربكة، هل تفهم ما أعنيه؟ |
| Afterwards, we'll get those little schoolgirls. You know what I'm saying? | Open Subtitles | بعد ذلك سنحصل على فتيات المدرسة هل تفهم ما أقصده؟ |
| I'm just saying she's very friendly, if you know what I mean. | Open Subtitles | أنا اقصد فقط أنها ودودة جداً إن كنت تفهم ما اقصد |
| Especially the pharmaceutical, if you know what I mean. | Open Subtitles | وبالذات شبكات الأدوية، لو كنت تفهم ما أعني |
| Probably gonna need it anyway, if you know what I mean. | Open Subtitles | أحضر واحدة من سيارة الهامرالطويلة،ربماسوف تحتاجها.. لو كنت تفهم ما أقصد .. |
| I know that last part didn't really make sense, but you see what I'm saying, right? | Open Subtitles | أعلم أن الجزء الأخير من الجُملة لا يبدو منطقياً حقاً لكنك تفهم ما أقوله لك ، أليس كذلك ؟ |
| If she doesn't get what we stand for, she's better off gone. | Open Subtitles | إن لم تفهم ما نقف من اجله فمن الأفضل لها الذهاب |
| Oh, I don't think any chess master or even international master could understand how I feel. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنه محترف شطرنج أو حتى محترف عالمي يمكنه تفهم ما أشعر به الان |
| In his view, the State party understands what is expected of it to implement the Committee's opinion but is simply unwilling to do so. | UN | وفي رأيه أن الدولة الطرف تفهم ما هو منتظر منها لإنفاذ رأي اللجنة ولكنها لا ترغب في ذلك بكل بساطة. |
| :: To better understand the implications of the link between natural resources and conflict for the maintenance of peace and security | UN | :: زيادة تفهم ما تنطوي عليه الصلة بين الموارد الطبيعية والصراعات من آثار تمس جهود صون السلام والأمن؛ |
| 36. Ms. González Martínez said that she understood the importance of religious harmony to Bangladeshi society and agreed that changes in a society could not be imposed from the outside. | UN | 36 - السيدة غونزاليز مارتينيز: قالت إنها تفهم ما للانسجام الديني من أهمية لمجتمع بنغلاديش، ووافقت في أن التغييرات في المجتمع لا يمكن أن تفرض من الخارج. |
| How could she... she had no way of knowing or... even understanding what I was about. | Open Subtitles | كيف بإمكانها لم يكن لديها فكرة عن ما حتى تفهم ما كنت فيه |
| If you understood what they did to me, what they did inside of me, you'd know why I was taking her back. | Open Subtitles | إن كنت تفهم ما فعلوه بي ما فعلوه بداخلي ستعرف لماذا أعيدها |
| In Bangladesh, policy research studies were carried out to increase understanding of the levelling of fertility rates observed in the last years. | UN | وفي بنغلاديش، نُفذت دراسات بحثية لزيادة تفهم ما لوحظ في السنوات الأخيرة من ثبات في معدلات الخصوبة. |