His father made That list to find those people. | Open Subtitles | والدهُ كتبَ تلكَ القائمة للعثور على هؤلاء الناس. |
You know That one big job we've been looking for? | Open Subtitles | أتدري بشأنِ تلكَ المهمة الضخمة، التي كنا نبحثُ عنها؟ |
That message wasn't meant for you. It was meant for me. | Open Subtitles | .تلكَ الرسالة لمْ تكن معنيّةً لك .لقد كانتَ معنيةً لي |
Hey, you're climbing those other mountains, why not me? | Open Subtitles | إنكَ تتسلّق تلكَ الجبال الأخرى، لِم لستُ أنا؟ |
these prescriptions are only written for people who do crazy shit like flush meds down the toilet because they don't want them. | Open Subtitles | لكنكِ تعرفين أن تلكَ الوصفات تكتب للأناس الذي يفعلون أموراً جنونية مثل رمي علاجاتهم في المرحاض لأنهم لا يريدون أخذها |
Oh, dear giant head, we apologize for That discussion. | Open Subtitles | أيها الرأسُ الكبير، نحنُ نعتذر عن تلكَ المناظرة. |
But he's not the man That left That night. | Open Subtitles | لكنّه لمْ يعد الرجل الّذي غادر تلكَ الليلة. |
That woman who came to school was really beautiful. | Open Subtitles | تلكَ المرأة التي جاءت للجامعة .كانت جميلةً للغاية |
Unfortunately, That procedure's still very much in the experimental stages. | Open Subtitles | لسوء الحَظ، تلكَ العمليَة ما تزال في المراحِل التجريبيَة |
We brought in a shitload of cash That night, huh? | Open Subtitles | لقد جمعنا كمية كبيرة من المال تلكَ الليلة، صحيح؟ |
I need to break him. All That goodness shit. | Open Subtitles | أريد أن أسحقه هو وكل تلكَ الخرافات المُقرفة |
I've tried everything I could think of to keep myself from being under That particular blue sky. | Open Subtitles | حاولتُ كلّ شيء يمكنني التفكير به لمنع نفسي أن أكون تحت تلكَ السماء الزرقاء المعينة |
So those pills from the lockup, they just magically evaporated? | Open Subtitles | إذاً تلكَ الحبوبُ من خزنةِ الأدوية قد تبخرت سحرياً؟ |
No idea, maybe those lies got to his conscience. | Open Subtitles | ليس لديّ فكرة، رُبما تلكَ الأكاذيب أيقظتْ ضميره. |
there's one way to cross those borders without papers. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة لعبور تلكَ الحدود بدونِ اوراق. |
I wanted those drugs. It don't matter who gave it to me. | Open Subtitles | لقد أردتُ تعاطي تلكَ المخدرات، و لا يهُم من أعطاني إياها |
You know, this may sound strange, but you gotta work those images. | Open Subtitles | تعلَم، يُمكنُ أن يبدو هذا غريباً لكن عليكَ تحليل تلكَ الصوَر |
No way the police can hit all those spread thin on Halloween. | Open Subtitles | كلا. ليس بمقدور الشرطة البحث بكلّ تلكَ الطرق إنّه عيد القدّيسين |
I'm concerned about these circles under your eyes, okay? | Open Subtitles | أنا قلقة بخصوص تلكَ الهالات تحت عينيكَ، حسناً؟ |
He begins to spend his time recollecting these miracles. | Open Subtitles | يبدأ في قضاء وقته وهو يسترجعُ تلكَ المعجزات |
A flawed one, she is. Just look at these flimsy wings. | Open Subtitles | واحدة مُنشقة, إنها كذلك، فقط أنظرى إلى تلكَ الأجنحة العائلية. |
the Army already had chips on trucks when they arrived. | Open Subtitles | الجيش كان لديه تلكَ الرقاقات في الشاحنة حينما وصلوا |