I'm gonna need more than coffee if you want to hear what happened. | Open Subtitles | أنا سأحتاج إلى ما هو أكثر من القهوه، إن أردت أن تسمه ما حَصَل |
Don't know, Doc. I don't know what happened. | Open Subtitles | لا أدري أيها الطَبيب، لا أدري ما الذي حَصَل |
I'm not sure about all the details yet, but something happened surrounding the death of an inmate. | Open Subtitles | لَستُ واثِقَة مِنَ كُل التَفاصيل بَعد لكن هُناكَ شيءٌ مُريب حَصَل يَتَعَلَّق بِمَوتِ سَجين |
You asked me what happened, and I couldn't tell you... because everything was just a blur, you know... and it was all shouting. | Open Subtitles | سأَلتيني ماذا حَصَل ...و لَم أستَطِع إخباركِ لأنَ كُلَ شيء كانَ ...ضَبابياً، تعلمين و كُل ذلكَ الصِياح |
Again, I'm very sorry about what's happened. | Open Subtitles | أنا آسِف جِداً ثانيةً على ما حَصَل |
I heard what happened. | Open Subtitles | سَمِعتُ بِما حَصَل |
I'm sorry about what happened. | Open Subtitles | أنا آسف لما حَصَل. |
Because of what happened with Pete? | Open Subtitles | أخبِرينا ما حَصَل معَ بِيت؟ |
What happened? | Open Subtitles | -مـَذَا حَصَل ؟ |