"خدمت" - Traduction Arabe en Anglais

    • served
        
    • you serve
        
    • service
        
    • serving
        
    • waited
        
    • serves
        
    • serviced
        
    Still, the institution has served many ends at the same time. UN ومع ذلك خدمت هذه المؤسسة أغراض عديدة في نفس الوقت.
    But they have served Swaziland well and will continue to bind the Swazi nation together for many generations to come. UN ولكن هذه القيم خدمت سوازيلند جيدا وسوف تستمر في ربط أبناء اﻷمة السوازيلندية بعضهم ببعض ﻷجيال كثيرة قادمة.
    The principles enshrined in the Charter have served the world community well for more than five decades. UN إن المبادئ المتضمنة في الميثاق خدمت المجتمع الدولي خدمة حسنة لفترة تزيد على خمسة عقود.
    The Secretariat has long served the collective will and interests of the Member States of the United Nations. UN وبالنسبة للأمانة العامة أقول إنها خدمت الإرادة الجماعية للدول الأعضاء في الأمم المتحدة طويلا، وخدمت مصالحها.
    Critics notwithstanding, our Organization has served the global community and has touched every aspect of our lives. UN وبصرف النظر عن الناقدين، فقد خدمت المنظمة المجتمع العالمي ولمست كل ناحية من نواحي حياتنا.
    In that regard, our peacekeeping units have served or are serving in Bosnia, Georgia, Afghanistan and Iraq. UN وفي ذلك الصدد، فإن وحداتنا لحفظ السلام خدمت أو تخدم في البوسنة وجورجيا وأفغانستان والعراق.
    I have a law degree and served two tours in Afghanistan. Open Subtitles لدي شهادة في العلوم القانونية و خدمت مرتين في أفغانستان.
    With all due respect, just because you served in Vietnam Open Subtitles مع كل الاحترامي لك فقط كونك خدمت في فيتنام
    Before I got here, I served three years in the Marines. Open Subtitles قبل وصولي إلى هنا خدمت لمدة ثلاث سنوات في المارينز
    I-I've never met any of the guys you served with. Open Subtitles لم أقابل مطلقاً أحداً من الأشخاص الذين خدمت معهم
    Marshal, you served my brother faithfully and my father before him. Open Subtitles مارشال لقد خدمت أخي بكل أمانه وكذلك أبي من قبله
    This marshal served in the Fourth Brigade Combat Team in Afghanistan. Open Subtitles أجل، هذه المارشال خدمت في وحدة اللواء الرابع للقاتل بأفغانستان
    You should have told me. I served in World War II. Open Subtitles كان عليك أن تخبريني، لقد خدمت في الحرب العالمية الثانية
    Captain Hellinger has served her country for 12 years. Open Subtitles لقد خدمت الكابتن هالينجر وطنها لمدة 12 عامًا
    I've always served Germany faithfully. People won't forget that. Open Subtitles لطالما خدمت ألمانيا بولاء, الناس لن تنسى هذا
    Enlisted in 2005, served two tours before joining the Reserves. Open Subtitles تم تسجيلها فى 2005,خدمت جولتان قبل الانضمام الى الاحتياط
    Seven years I served in the United States army, which is seven more years than governor Reston ever served... Open Subtitles سبعة أعوام خدمت فيها في الجيش الأمريكي أي سبعة أعوام أكثر مما قضاها الحاكم روستون في العسكرية
    You have dutifully served my Master's household as you have served mine. Open Subtitles كنت قد خدمت مهنيا المنزلية الماجستير كما كنت قد خدمت الألغام.
    There are rumors that you and Mr. Feng served as back channels Open Subtitles هناك شائعات تدعي أنك خدمت أنت و السيد فانج كقنوات خلفية
    And unless you serve, you shouldn't be allowed to send others off to die. Open Subtitles وإلا إذا خدمت لا يجب أن تسمح بإرسال آخرين ليموتوا
    I have done the state some service, and they know it. Open Subtitles لقد خدمت البلاد و قمت ببعض الواجبات و يعلموا ذلك
    And after that, I waited on the mother. I took care of her till she died. Open Subtitles وبعدها، خدمت الجدة قمت برعايتها حتى ماتت
    You served Fat Charlie now Fat Charlie serves you. Open Subtitles خدمت تشارلي سمين تشارلي سمين الآن يخدمك.
    Probably'cause she serviced a few key members of the Department. Open Subtitles ربما لأنها خدمت عدد من أعضاء الإدارة المهمين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus