We also have reason to believe that you late wife was engaged in extramarital relations with other men. | Open Subtitles | عِنْدَنا سببُ أيضاً للإعتِقاد بأنّك متأخراً زوجة شُغِلتْ في العلاقاتِ خارج العلاقة الزوجيةِ مَع الرجالِ الآخرينِ. |
or is there another reason why you haven't even Touched that beer? | Open Subtitles | أَو سببُ آخرُ هناك الذي أنت ألم حتى يَمْسسْ تلك البيرةِ؟ |
That bastard is the reason I'm on death row. | Open Subtitles | ذلكَ اللَقيط هوَ سببُ وُجودي في وَحدةَ الإعدام |
Actually you're about 3 months late on your dues which if your checked the house rules is due cause for exposure. | Open Subtitles | في الحقيقة أنت متأخر حوالي 3 شهورِ على واجباتك الذي إذا تحققوا من واجباتك فقوانين المنزلَ سببُ مُسْتَحقُ لهتك. |
No, but I have heard you talk about it, which is why I'm taking you. | Open Subtitles | كلّا, لكنني سمعتكِ تتحدثين عنها، وذلك سببُ أخذي لكِ. |
- OK. The reason I chose therapy, or, I'm sorry, | Open Subtitles | سببُ اختياري للعلاج النفسي أو المعذرة، سببُ اختياره لي |
I have reason to believe that Director Eli David has come here to see his daughter. | Open Subtitles | عِنْدي سببُ للإعتِقاد ذلك مديرِ ألي ديفيد عِنْدَهُ تعال هنا لرُؤية بنتِه. |
The reason you couldn't save your mother is that you lacked the strength. | Open Subtitles | سببُ عدم قُدرتِك على إنقاذ والدتِك هو افتقارك للقوّة |
And without the club, without my friends, there wasn't any reason to get up. | Open Subtitles | ، فبدون النّادي، بدون أصدقائي . لم يكن هنالك سببُ لأستيقظ من الأساس |
The reason we tell white lies is because we do not want to hurt other people's feelings. | Open Subtitles | سببُ أننا نقول الكذبات البيضاء هو أننا لا نُريد جرح مشاعر الآخرين. |
reason we're here is, a mistake was made, and because of that, a mother and son have been split up. | Open Subtitles | سببُ وجودنا هو، خطأٌ ما قد أُرْتُكِب، وبسبب هذا الخطأ، أمٌّ وإبنها قد تفرّقا. |
And I don't appreciate you telling me that I'm not as good as you when the only reason | Open Subtitles | ولا أقدّر بأن تُخبرني بأنني لستُ جيّدة مثلك عندما كان سببُ ذلك الوحيد |
Each side has ample reason to despise the other for atrocities committed long ago and far away. | Open Subtitles | كُلّ جانب لَهُ سببُ كافيُ لإحتِقار الآخرينِ للأعمال الوحشية إرتكبتْ منذ عهد بعيد وبعيد. |
Now, we have reason to believe that the street gang known | Open Subtitles | الآن، عِنْدَنا سببُ للإعتِقاد التي عصابة الشوارع عَرفتْ |
And by the way, the reason you don't have a girlfriend-- it's not because you're short. | Open Subtitles | وبالمناسبة سببُ عدمِ وجودِ حبيبةٍ لديك ليس هو أنّك قصير |
There a reason why freak show and the Oreo bikers are taking up my time? | Open Subtitles | أهنالكَ سببُ للمهرجين ودراجين الأوريو ليضيعوا وقتي ؟ |
The reason we love her so much is she has absolutely no inhibitions. | Open Subtitles | سببُ حبّنا الشديد لها أنّه ليس لديها أي حدود. |
The family is thereafter issued a death certificate by the municipal civil status service, where the Court decision is referred to as the cause of death. | UN | ومن ثم، تقوم دائرة الأحوال المدنية التابعة للبلدية بإصدار شهادة وفاة إلى الأسرة، مع الإشارة في الشهادة إلى قرار المحكمة بوصفه سببُ الوفاة. |
Although it felt unable to exclude this possibility, it found no indication that it was the probable cause of the crash. | UN | ورغم أن اللجنة لم تستطع استبعاد هذا الاحتمال، فقد أشارت إلى أنها لم تعثر على ما يرجح أنه سببُ تحطمِ الطائرة. |
But that's not why I'm here. | Open Subtitles | لكن هذا ليسَ سببُ قدومي إلى هنا. |
And you're married, and your wife can't find out about it, and that's why you can't go to the FBI. | Open Subtitles | وأنتَ متزوج، ولا يُمكن أن تعرف زوجتك بشأنها، وذلك سببُ عدم مقدرتك للذهابِ إلى مكتب التحقيقات الفيدرالية. |
- I don't give a shit why she's doing it. | Open Subtitles | .لا يُهمني سببُ قيّامها لذلك |