"عندي" - Traduction Arabe en Anglais

    • I have
        
    • my
        
    • I got
        
    • 've got
        
    • me
        
    • I've
        
    • have a
        
    • I had
        
    • I'm
        
    • mine
        
    • got a
        
    • am
        
    You just told me his name. How could I have an appointment? Open Subtitles لقد أخبرتني لتوّكَ بإسمهِ، آنىّ لي أن يكونَ عندي موعدٌ مسبق؟
    Well, at least I have a boyfriend who isn't fake, Cyndee. Open Subtitles حسنًا , على الأقل عندي حبيب ليس وهمي يا ساندي
    I know I have three minutes to get the job done. Open Subtitles أعلم بأنني عندي أقل 3 دَقائق لإنهاء تي اي اف
    So I've got invisible notes in my case log. Open Subtitles اذا انا عندي ملاحظات غير مرئية في سجلاتي
    I got a thing for older men. I can hear them approaching. Open Subtitles انا عندي شيء لكبار السن من الرجال استطيع ان اسمعها تقترب
    I have reason to suspect the recent actions of these agents. Open Subtitles عندي شكوك حول التية لهذا الأنقصال من قبل هؤلاء العملاء
    The only problem I have is people telling me I have problems. Open Subtitles المشكلة الوحيدة التي عندي هو أن الناس تخبرني بأن لدي مشكلات
    It's just that when you've read as many books as I have, it-it takes a toll, you know? Open Subtitles الأمر أنه إذا كنت تقرأ مقدار الكتب التي عندي سيأخذ الأمر منك شيئا بالمقابل كما تعرف
    Well, I'm not everybody. I have an eidetic memory. Open Subtitles حسنٌ، أنا لست كالجميع فأنا عندي ذاكرة استحضارية.
    I have infused it with all my the commitment, all my passion. Open Subtitles كتبتها بكل ما أوتيت من الالتزام، كل ما عندي من العاطفة
    You know, I have countless black people in my employ, both at the farm, in my kitchens. Open Subtitles هناك عدد لا يحصى من السود الذين يعملون عندي. سواء في المزرعة أو في مطابخي.
    But I, erm... I have a cousin in Alabama. Open Subtitles عموماً, عندي ابنة عم تعيش في ولاية آلاباما
    If her heart's still beating, she don't crack my top ten. Open Subtitles لو ان قلبها مايزال ينبض فهي لن تحظى بالأولوية عندي
    He has been in town. He... he's up at my farm. Open Subtitles لقد كان في المدينة منذ مدة إنه عندي في المزرعة
    No, tomorrow's no good. I got my family comin'over. Open Subtitles كلا , لا أستطيع في الغد, عندي ارتباطات عائلية
    It means I got bigger dreams than cooking and cleaning. Open Subtitles هذا يعني أني عندي أحلام أكبر من الطبخ والتنظيف
    - Captain, I've got the DA's office on line five? - Okay. Open Subtitles يا رئيسة , عندي مكتب النائب العام على الخط الخامس موافقة
    No, I've got something far more productive in mind for you. Open Subtitles أنا عندي شيء سيكون أكثر تأثيراً في ذهني أحضره لك
    No, I never understood why I had to be strong, why I couldn't cry, why I couldn't have feelings. Open Subtitles لا, أنا لم أفهم مطلقًا لم يجب أن أكون قوية لم لا أبكي لم ليست عندي مشاعر
    I noticed you didn't have one. It's just like mine. Open Subtitles لاحظت بأنك لا تملكين احداها إنه مثل الذي عندي
    I am definitely crazy right now, but I have a plan. Open Subtitles انا مجنون بما لا شك فيه الآن ولكن عندي خطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus