"فكرت" - Traduction Arabe en Anglais

    • I thought
        
    • thought about
        
    • figured
        
    • thought of
        
    • think about
        
    • thought I
        
    • thinking
        
    • considered
        
    • I think
        
    • think of
        
    • you think
        
    • consider
        
    • thought you
        
    • 've thought
        
    • just thought
        
    I'm just saying, I thought we agreed on a few boxes. Open Subtitles أنا فقط أقول، فكرت اتفقنا على عدد قليل من الصناديق.
    I was seeking immortality, but all I thought about was sex. Open Subtitles كنت تسعى الخلود، و ولكن كل ما فكرت كان الجنس.
    Okay, so I know you think I'm too impressionable, but I thought a lot about this, and that's why I'm doing it. Open Subtitles حسنا، لذلك أنا أعلم أنك تفكر أنا التأثر جدا، ولكني فكرت كثيرا في هذا، وهذا هو السبب وأنا أفعل ذلك.
    I know your mother made you swear off dairy until after the wedding, but I figured you've come this far. Open Subtitles أعلم بأن والدتكِ جعلتكي تقسمين بعدم شرب مشتقات اللبن الى بعد الزواج, لاكن فكرت لقد قطعتي شوط طويل
    You really should have thought of that before taking a last joyride. Open Subtitles كنت حقا يجب أن فكرت في ذلك قبل اتخاذ الفرح الأخير.
    The more I think about it, the more I think that we should let him catch us. Open Subtitles كلما فكرت في ذلك أكثر كلما اعتقدت بأننا يجدر بنا السماح له بأن يمسك بنا
    He's not answering his phone, so I thought I'd call you. Open Subtitles إنه لا يُجيب على هاتفه ، لذا فكرت بالإتصال بك
    Sure wasn't the way I thought things would end up, Open Subtitles بالتأكيد لم تكن تلك نهاية الأمور التي فكرت بها
    I thought people your age didn't read actual books anymore. Open Subtitles فكرت الناس عمرك لم يقرأ الكتب الفعلية بعد الآن.
    That's what I thought at first, but he's the man in yellow. Open Subtitles وهذا هو ما فكرت في البداية، كنه هو الرجل باللون الأصفر.
    I thought I'd sacrifice myself to buy you both more time. Open Subtitles فكرت بأن أضحي بنفسي حتى تحصلوا أنتم على وقتكم معاً
    But I thought I could make it better, you see? Open Subtitles ولكنني فكرت بأنني سأجعله أفضل , كما ترين ؟
    I thought shows like this were only on the computer. Open Subtitles فكرت كان يظهر مثل هذا فقط على جهاز الكمبيوتر.
    Look, you ever thought about making that happen, tonight's the night. Open Subtitles أنصت.. هل فكرت كيف ستقوم بذلك؟ الليلة هي ليلتُك المنشودة.
    thought about letting you sleep, take full advantage of this king-size. Open Subtitles فكرت أن أدعك تنامين وتأخذيك راحتك على هذا السرير الكبير
    figured if I went home, wife might not let me out again. Open Subtitles فكرت بأنني إذا ذهبت للمنزل زوجتي لن تسمح لي بالخروج ثانية
    I panicked at the thought of losing my only brother. Open Subtitles كنت مذعوراً لأني فكرت بأني قد أفقد أخي الوحيد.
    But then I think about the good things about you. Open Subtitles لكن بعد ذلك فكرت بالأمور الجيدة التي تمتازين بها
    ♪ Would've never thought I'd be down in this gutter ♪ Open Subtitles ♪ هل فكرت أبدا سأكون عليها في هذا الحضيض ♪
    And I made fun of myself for thinking that word. Open Subtitles وقد سخرت من نفسي لأنني فكرت في هذه الكلمة
    Well, I was just wondering if you've even considered any alternatives. Open Subtitles حسنا، كنت أتساءل فقط إن كنت فكرت في أي بديل.
    You ever think of giving up on that piece of crap? Open Subtitles هل فكرت يوماً في التخلي عن تلك القطعة من الخردة؟
    Rebecca said she's gonna leave me if I even consider going off to war... because it makes no sense! Open Subtitles ريبيكا قالت بأنها ستتركني إذا فكرت في الذهاب إلى الحرب لأن ذلك لا معنى له إنه جنون
    And you may have even thought you were in love. Open Subtitles وربما فكرت أنّك تحبها، لابد أن الأمر قاسي الآن،
    Well, I think you've thought about a life with elena. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنك قد فكرت حول حياة مع إيلينا.
    I just thought it'd be us hanging out, not a whole group. Open Subtitles فكرت بأن الأمر سيكون نحن فقط من سيتسكع ليس الجماعة كاملة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus