There Must be a misunderstanding. She passed the individual test. | Open Subtitles | لابد أنه هناك سوء فهم لقد اجتازت الامتحان الفردي |
Must be rather hard to get to know each other this way. | Open Subtitles | لابد أنه أمر صعب أن يتعرفا على بعضهما البعض بهذه الطريقة |
But He must have taken them off at some point, right? | Open Subtitles | ولكن لابد أنه نزع قفازاته في وقت ما، اليس كذلك؟ |
He must have implanted himself with a locator beacon. | Open Subtitles | لابد أنه زرع في نفسه منارة لتحديد الموقع |
He must've moved back in after his parents died. | Open Subtitles | لابد أنه إنتقل للعيش هنا بعد وفاة والديه |
It must have been a different dead animal we found there. | Open Subtitles | لا لابد أنه كان حيوان أخر الذي وجدناه ميت هناك |
He Must be pretty special for you to give up everything. | Open Subtitles | لابد أنه مميز جداً لتتخلي عن كل شيء من أجله |
Lumic's transmitting the control signal. It Must be from over there. | Open Subtitles | لوميك يبث إشارة التحكم لابد أنه يبثها من هناك بالأعلى |
This Must be the wrong tape. I've never seen this one before. | Open Subtitles | لابد أنه شريط خطأ أنا لم آرى هذا الشريط من قبل |
Must be all the coffee I had this morning. | Open Subtitles | لابد أنه من القهوه التي شربتها في الصباح |
To be that close to a serial killer. It Must be weird. | Open Subtitles | لابد أنه شعور غريب أن تكون بهذا القرب من قاتل متسلسل |
He must have known we were close. Looks like he abandoned everything. | Open Subtitles | لابد أنه علم أننا قريبين يبدو أنه تخلى عن كل شيء |
How could you have refused him that small token of affection He must have pleaded for so touchingly? | Open Subtitles | كيف استطعتِ رفضه مع ما أبديتِه له من مودة لابد أنه قد تشبث بها بشكل محزن؟ |
He must have smelled the princess's scent on Lupin's body. | Open Subtitles | لابد أنه شم رائحة الاميرة من جسد هذا الرجل |
He must have known she'd sell if she thought Dad was dead. | Open Subtitles | لابد أنه عرف أنها سوف تبيع لو ظنّت أن أبي مات. |
We tried, but... He must have blamed us for what happened to your father. | Open Subtitles | حاولنا ولكن لابد أنه كان يلومنا لما حدث لأبيك |
So He must've been stabbed between 8:00 and 8:30. | Open Subtitles | إذا لابد أنه طعن بين الثامنة والثامنة والنصف |
I don't know too much about the guy, but He must've been stupid to let you go. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الكثير عن هذا الرجل.. لكن لابد أنه يتمتع بالغباء لجعلك تذهبين منه |
I don't know what you said to her, but It must have been pretty smart. | Open Subtitles | لا أدري ماذا قلت لها لكنه لابد أنه شئ ذكي |
It's gotta be something else, and relatively recent, too. | Open Subtitles | لابد أنه شىء آخر وأثار وحشه حديثاً ايضاُ |
I know how hard for her it's got to be... | Open Subtitles | أعلم كم من الصعب عليها, لابد أنه عبئاٌ كبير |
It must've been funny to see me happy after receiving it. | Open Subtitles | لابد أنه كان من المضحك مشاهدتي وأنا سعيدة بعد تلقيه |
The jarhead's not here, it's a decoy. He's gotta be where you are. | Open Subtitles | رجل البحرية ليس هنا أنها خدعة، لابد أنه في مكانك |