"للجنة الأمم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Nations Commission on
        
    • Nations Economic Commission
        
    • of the Committee
        
    • of the Commission on
        
    • Nations Committee on
        
    • UNECE
        
    • the Commission on the
        
    • Nations Commission for
        
    • Social Commission
        
    • the UNCITRAL
        
    • of the United Nations Commission
        
    54ª seCTION OF THE UNITED Nations Commission on HUMAN RIGHTS, 1998, GENEVA. UN :: الدورة الرابعة والخامسين للجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، 1998، جنيف؛
    The 10-year framework of programmes is one of the five themes of the current cycle of the United Nations Commission on Sustainable Development. UN والإطار العشري للبرامج هو واحد من خمسة مواضيع للحلقة الراهنة للجنة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    Progressive development of the law of international trade: thirty-eighth annual report of the United Nations Commission on International Trade Law UN التطوير التدريجي للقانون التجاري الدولي: التقرير السنوي السابع والثلاثون للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Draft resolution II pertains to the Arbitration Rules of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL) as revised in 2010. UN ويتعلق مشروع القرار الثاني بقواعد التحكيم للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بصيغتها المنقحة في عام 2010.
    United Nations Commission on International Trade Law Model Law on Public Procurement UN القانون النموذجي للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي للاشتراء العمومي
    United Nations Commission on International Trade Law Model Law on Cross-Border Insolvency: The Judicial Perspective UN القانون النموذجي للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بشأن الإعسار عبر الحدود: المنظور القضائي
    Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation of the United Nations Commission on International Trade Law UN الدليل العملي للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود
    We therefore recommend the fifty-third session of the United Nations Commission on the Status of Women to: UN وبالتالي فإننا نوصي الدورة الثالثة والخمسين للجنة الأمم المتحدة لوضع المرأة باتخاذ الإجراءات التالية:
    Progressive development of the law of international trade: forty-third annual report of the United Nations Commission on International Trade Law UN التطوير التدريجي لقانون التجارة الدولية: التقرير السنوي الثالث والأربعون للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Progressive development of the law of international trade: forty-third annual report of the United Nations Commission on International Trade Law UN التطوير التدريجي لقانون التجارة الدولية: التقرير السنوي الثالث والأربعون للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    annual report of the United Nations Commission on International Trade Law UN والثلاثون للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Nations Commission on International Trade Law 14 UN والثلاثون للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي 16
    thirty-second annual report of the United Nations Commission on International Trade Law UN الثاني والثلاثون للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    United Nations Commission on International Trade Law Symposia UN الندوات الدراسية للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Progressive development of the law of international trade: thirty-third annual report of the United Nations Commission on International Law UN التطويـر التدريجي للقانون التجاري الدولي: التقرير السنوي الثالث والثلاثون للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    1992-2000 Head of Maltese delegation, all nine annual meetings of the United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, Vienna. UN رئيس الوفد المالطي في جميع الاجتماعات السنوية التسعة للجنة الأمم المتحدة المعنية بمنع الجريمة والعدالة الجنائية، فيينا.
    Head of the Ukrainian delegation at the forty-fifth to forty-seventh sessions of the United Nations Commission on Human Rights. UN رئيس الوفد الأوكراني إلى الدورات 45 إلى 47 للجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Trust Fund for the United Nations Commission on International Trade Law Symposia UN الصندوق الاستئماني للجنة الأمم المتحدة المعنية بندوات القانون التجاري الدولي
    CHF International is represented on the United Nations Economic Commission for Europe's (UNECE) Housing and Urban Management Advisory Network (HUMAN). UN :: والمؤسسة ممثلة لدى الشبكة الاستشارية للإسكان والإدارة الحضرية التابعة للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا.
    Regional operational action plans were devised in follow-up to the recommendations of the Committee at its thirty-ninth session; UN وضع خطط عمل تنفيذية إقليمية لمتابعة توصيات الدورة 39 للجنة الأمم المتحدة المعنية باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛
    1991 Participated in the forty-seventh session of the Commission on Human Rights UN 1991 شارك في الدورة السابعة والأربعين للجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    As Chairman of the United Nations Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, Senegal remains gravely concerned by the deadlock in the peace process in the Middle East. UN وبوصف السنغال رئيسا للجنة الأمم المتحدة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، تظل تشعر بقلق عميق إزاء جمود عملية السلام في الشرق الأوسط.
    The UNECE Convention on Long-range Transboundary Air Pollution UN اتفاقية تلوث الهواء بعيد المدى عبر الحدود التابعة للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا
    The United Nations Commission on Human Rights: Adalah delivered two written and oral interventions at the sixty-first session of the Commission on the rights of Palestinian citizens of the State of Israel and of Palestinians in the Occupied Palestinian Territory. UN لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان: قدمت عدالة بيانا خطيا وآخر شفويا خلال الدورة الحادية والستين للجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عن حقوق المواطنين الفلسطينيين في دولة إسرائيل، وحقوق الفلسطينيين في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    Prior to 1975, withholdings by those Member States included their estimated shares of the United Nations Commission for the Unification and Rehabilitation of Korea and the United Nations Memorial Cemetery in Korea. UN وقبل عام 1975، شملت الاقتطاعات من جانب تلك الدول الأعضاء حصصها المقررة للجنة الأمم المتحدة لتوحيد وتأهيل كوريا ومقبرة الشهداء التابعة للأمم المتحدة في كوريا.
    Dec-07 Contribution to legacy United Nations Economic and Social Commission for Asia and the Pacific trust fund UN المساهمة في الصندوق الاستئماني التراثي للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    Article 15 of the UNCITRAL Arbitration Rules gave the arbitral tribunal the power to conduct the proceedings as it considered appropriate. UN فالمادة ١٥ من نظام التحكيم للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولية تعطي لهيئة التحكيم صلاحية تسيير الاجراءات.
    The European Union regrets that the investigative mission of the United Nations Commission on Human Rights was prevented from visiting the country. UN ويعرب الاتحاد اﻷوروبي عن أسفه إذ أن بعثة تقصي الحقائق التابعة للجنة اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان منعت من زيارة البلد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus