It's... My parents still want me to have an arranged marriage. | Open Subtitles | والداي لا يزالان يريدانني أن أحظى بزواج مرتّب |
There's protest marches arranged for this weekend. | Open Subtitles | هناك مسيرات احتجاح مرتّب لها في عطلة نهاية هذا الأسبوع |
I should have never married a poet! But it was arranged. | Open Subtitles | لم أكن لأتزوج أبداً شاعر، لقد كان زواجاً مرتّب |
The allowance is added to the recipient's salary and paid monthly. | UN | وهي تضاف إلى مرتّب الرجل ويجري سدادها في جميع الشهور. |
Moreover, if the employees belong to civil servant, 6 months salary is offered. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يتم تقديم مرتّب ستة أشهر إذا كان العامل ينتمي إلى الخدمة المدنية. |
Work you've done here is outstanding. Everyone's on time, store is tidy. | Open Subtitles | ،قمت بعمل بارز الجميع على الموعد, والمتجر مرتّب |
I'm not gonna shed any tears over it, but I am concerned about one thing... this could get a little bit messy. | Open Subtitles | لن اسمع أي شيئ لكن أنا قلق بشأن شيئ واحد هذا يمكن أن يكون غير مرتّب بعض الشّيء |
They're arranged alphabetically, then by height, then by date of purchase. | Open Subtitles | هم مرتّب أبجدياً، ثمّ بالإرتفاعِ، ثمّ بحلول التأريخ للشراءِ. |
As you can see it's all arranged chronologically, from the birth of the Cobra until six years ago when he faked his own death and went underground. | Open Subtitles | كما ترى هو جميعاً مرتّب زمنياً، مِنْ ولادةِ الكوبرا حتى قبل ستّة سنوات عندما زيّفَ له الموت الخاص ونَزلَ تحت الأرض. |
Do you think the furniture in this room is adequately arranged? | Open Subtitles | أتظن أن أثاث هذه الغرفة مرتّب بشكل لائق؟ |
I've arranged for your consultation with Dr. Sumner to be free of charge. | Open Subtitles | l've مرتّب لإستشارتِكَ مَع الدّكتورِ سومنر الّذي سَيَكُونُ مجّانيَ. |
From there, transport will be arranged to take you to Sudan. | Open Subtitles | من هناك النقل مرتّب لاخذك الى السودان |
This is more than an arranged marriage. | Open Subtitles | هذا أكثر من زواجٍ مرتّب |
That's what the informant arranged. | Open Subtitles | ذلك الذي المخبر مرتّب. |
Under the Confederation Personnel Act, a public official accused of corruption-related offences may be suspended with or without loss of salary. | UN | وطبقا لقانون الموظفين الاتحادي، يجوز وقف موظف عمومي متهم بجرائم متعلقة بالفساد دون مرتّب أو بمرتّب. |
My spousal support is a hard-earned salary for 15 years of raising your children and being your wife. | Open Subtitles | مرتب مستحقات طلاقي مرتّب مستحقات طلاقي طيلة 15 عاما من تربية أبنائك وكوني زوجة لك. |
Problem is she's gonna see any proposal to raise the commissioner's salary | Open Subtitles | المشكلة أنها ستعتبِر أيّ إقتراحٍ لرفع مرتّب المفوّض |
We make our books like we make our beds, all neat and tidy. | Open Subtitles | حجزنا فى هذا السجل وكتبناه... بشكل مرتّب. |
I'd take you to my place, but, uh... it's not very tidy. | Open Subtitles | أودّ أن أصطحبكِ لمنزلي، لكنّه غير مرتّب |
Nice, tidy little place. | Open Subtitles | مكان لطيف مرتّب |
Everything you do is messy, and I got to clean up after your sloppy ass. | Open Subtitles | كل شيئ تفعله غير مرتّب وأنا يجب أن أتطهر بعد غبائك المهمل |
For such a neat monster, I'm making an awfully big mess. | Open Subtitles | "بالنسبة لوحش مرتّب فإنّي أحدث فوضى عارمة بشكل مريع" |