"مليون دولار" - Traduction Arabe en Anglais

    • million
        
    • billion
        
    • million-dollar
        
    • mil
        
    The project targets $12 million over a period of 5 years. UN ويستهدف المشروع إنفاق 12 مليون دولار على مدى خمس سنوات.
    The Administration has forecast that the project will deliver recurring annual financial benefits of between $140 million and $220 million. UN وتوقعت الإدارة أن يحقق المشروع مكاسب مالية سنوية متكررة تتراوح قيمتها بين 140 مليون و 220 مليون دولار.
    This represents an increase of $600 million from the previous year. UN وهذا يمثل زيادة قدرها 600 مليون دولار عن العام السابق.
    The recommendation under implementation requires the Tribunal to ensure that all nonexpendable properties amounting to $1.9 million are labelled. UN وتقضي التوصية الجاري تنفيذها بأن تكفل المحكمة وسم جميع الممتلكات غير المستهلكة البالغة قيمتها 1.9 مليون دولار.
    The Fund's investment revenue was $0.4 million in 2013. UN وبلغت إيرادات استثمارات الصندوق 0.4 مليون دولار في عام 2013.
    The total cost of the separations is estimated to be $13.30 million. UN ويتوقع أن تبلغ التكلفة الإجمالية لحالات إنهاء الخدمة 13.30 مليون دولار.
    An amount of $0.041 million was charged to the balances of completed projects without obtaining the approval from donors. UN وحُمِّل مبلغ قدره 0.041 مليون دولار على أرصدة المشاريع المنجزة دون الحصول على موافقة من الجهات المانحة.
    In total, $943.2 million in voluntary funding was received in response to assessed needs of $1.32 billion. UN فقد تلقت تبرعات بلغ مجموعها 943.2 مليون دولار استجابة لاحتياجات مقدرة بمبلغ 1.32 بليون دولار.
    A further $37.6 million was attributed to a private endowment fund. UN وخصص مبلغ إضافي قدره 37.6 مليون دولار لصندوق الأوقاف الخاصة.
    The estimated fair value of such contributions was $3.668 million. UN وقُدّرت القيمة العادلة لهذه التبرعات بمبلغ 3.668 مليون دولار.
    Under the terms of the original contract, the vendor had provided a performance bond of $1.4 million. UN وبموجب أحكام العقد الأصلي، وفر البائع سند ضمان لحسن الأداء بلغت قيمته 1.4 مليون دولار.
    Costs to the United Nations are capped at $12.5 million per year, thereby requiring a careful assessment process. UN ولتكاليف الأمم المتحدة حد أقصاه 12.5 مليون دولار في السنة، مما يتطلب إجراء عملية تقييم دقيق.
    During the first round, the Fund allocated $99.6 million to 12 countries. UN وخلال الجولة الأولى، خَصص الصندوق 99.6 مليون دولار لصالح 12 بلدا.
    Over the same period, benefit payments made by the Fund amounted to $2.3 billion, exceeding contributions by $131 million. UN وخلال الفترة نفسها، بلغت الاستحقاقات التي صرفها الصندوق 2.3 بليون دولار، لتفوق الاشتراكات بمبلغ 131 مليون دولار.
    The Economist Intelligence Unit put the Territory's estimated gross domestic product for 2013 at $65.5 million. UN وتقدر وحدة المعلومات التابعة لمجلة الإيكونوميست أن الناتج المحلي الإجمالي لعام 2013 بلغ 65.5 مليون دولار.
    According to estimates from the Office of Management and Budget, the Territory received $146 million in excise taxes in 2013. UN وحصل الإقليم حسب تقديرات مكتب الإدارة والميزانية على 146 مليون دولار في شكل رسوم ضريبية في عام 2013.
    Notes that the 2014 supplementary budgets currently amount to $394.3 million for programmes benefiting refugees and internally displaced persons; UN وتلاحظ أن الميزانيات التكميلية لعام 2014 تبلغ حالياً 394.3 مليون دولار للبرامج التي تفيد اللاجئين والمشردين داخلياً؛
    It also proposes to maintain an annual provision of $12 million for the Junior Professional Officer (JPO) programme. UN وتقترح أيضاً الإبقاء على اعتماد سنوي قدره 12 مليون دولار لبرنامج الموظفين المبتدئين من الفئة الفنية.
    His Government had doubled its assistance to the Agency to $31 million over the past four years. UN وقد ضاعفت حكومته مساعدتها إلى الوكالة وبلغت 31 مليون دولار على مدى السنوات الأربع الماضية.
    The total additional appropriation across all missions for the associated expenses for each year should not exceed $12.5 million. UN ولا ينبغي أن تتجاوز الاعتمادات الإضافية المرتبطة بذلك في جميع البعثات مبلغ 12.5 مليون دولار لكل سنة.
    Tell him a six-month million-dollar guarantee, and we'll cover the cost. Yeah. Open Subtitles أخبره أن الضمان مليون دولار في سته أشهر ونحن سنغطي التكلفة
    You and him are worth two mil to the feds. Open Subtitles أنتِ وهو تُقدرون بـ 2 مليون دولار بالنسبة للفيدراليين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus