"من ال" - Traduction Arabe en Anglais

    • from the
        
    • of the
        
    • out of
        
    • with the
        
    • than
        
    • of those
        
    • by the
        
    • of intel the
        
    from the 13 kinds of spider that made it here, over 100 new species evolved - like the happy-face spider. Open Subtitles و من ال 13 نوع من العناكب التي وصلت هنا نشأت أكثر من 100 فصيلة, مثل العنكبوت المبتسم
    Get me Paget from Homeland, Cavanaugh from CDC and Stradler from the joint chiefs. Open Subtitles اعطني باجيت من الأصل, كافانوف من ال سيدي سي وسترادلر من الرؤساء المشتركون
    Looks like you've been demoted from the 99th percentile. Open Subtitles يبدو انك قد خفضت رتبتك من ال 99 في المئة
    Not one of the over 4,000 species native to north America... Open Subtitles ليس أي من ال 4,000 نوع التي تعيش بشمال أمريكا..
    Ninety-six of the 172 States also had APs in force. UN وثمة ست وتسعون دولة من ال 172 دولة المذكورة لديها أيضاً بروتوكولات إضافية نافذة.
    Ninety-six of the 172 States also had APs in force. UN وثمة ست وتسعون دولة من ال 172 دولة المذكورة لديها أيضاً بروتوكولات إضافية نافذة.
    Van Gein, from the SD, with a load of arrested Jews. Open Subtitles فان جين من ال اس دي مع شحنه من المعتقلين اليهود
    You think I got that money from the CIA? Open Subtitles تعتقد انني حصلت على تلك النقود من ال سي اي ايه ؟
    Convince us the money did not come from the CIA. Open Subtitles اقنعنا ان النقود ليست من ال سي اي ايه
    Do you happen to remember why I resigned from the Banner? Open Subtitles هل يمكنك أن تذكر لماذا أستقلت من ال بانر؟
    from the other two Raptors you didn't even know were there. Open Subtitles من قبل إثنيم من ال"رابتور" ,لم تكن تعرف بوجودهما هناك
    I'm Special Agent Mulder from the FBI. This is Inspector Green. Open Subtitles أنا العميل الخاص مولد من ال اف بي أي وهذه المحققة غرين
    Edgar, where did you put that file of evidence from the, um... Open Subtitles ادجار , اين وضعت ذلك ملف الادلة من ال
    Then when I finally make it, they wouldn't let me within a mile of the Red Keep, the Sept of Baelor's blown to hell, and the Dragonpit is a damn ruin. Open Subtitles ثم عندما جعل أخيرا، فإنهم لن يسمحوا لي على بعد ميل من ال كيب الأحمر، سبتمبر في مهب بيلور إلى الجحيم،
    Sometimes I get tired of the lies, the... tactics. Open Subtitles في بعض الاحيان اتعب من الكذب من ال.. تكتيكات
    I'd say I'm about 20K short of the 20K this place costs. Open Subtitles سأقول انى مُفلس بعض الشىء من ال 20 ألف المصاريف التى تتكون من 20 ألف
    Other parts of the bar code vary from species to species. Open Subtitles أجزاء أخري من ال رمز الشريطي تختلف من نوع الي آخر
    You are like one of the 33 representatives who read the Korean Declaration of Independence. Open Subtitles انت تبدو كواحد من ال 33 مذيع الذى اعلنوا عن استقلال كوريا
    None of the 4 051 children put on the train ever came back. Open Subtitles ولا أحد من ال 4051 طفل الذين تم ترحيلهم على متن ذلك القطار قد عاد أبداً.
    Right after he got out of that... hellhole. Open Subtitles بعد ماخرج على الفور من ال. . حجرة الجحيم
    I"m Warren Russ with the fbi. This is Agent Whitney. Open Subtitles أَنا وارن روس من ال إف بي إل هذا العميل ويتني
    I just want you to know that you have more than one Wheeler in your corner. Open Subtitles انا اريد فقط ان اعلم اكثر من شخص من ال ويشلر في زاويتك
    Seduced by the irresistible perfume, the beetles are sure to pay a visit, so ensuring pollination and another generation of incredibly big, smelly flowers. Open Subtitles تغوي الغنافس بالرائحة لكي تاتي حتى تضمن التلقيح وجيل آخر من ال زهور الكبيره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus