In accordance with paragraphs 13 and 15 of resolution 1737, sections 17, 18 and 19 of the Iran Regulations also allow for exemptions to the assets freeze. | UN | ووفقا للفقرتين 13 و 15 من القرار 1737، تتيح أيضا المواد 17 و 18 و 19 من النظام المتعلق بإيران إعفاءات من تجميد الأصول. |
As stipulated in paragraph 3 of resolution 43/222 B, retiring members of the Committee are eligible for reappointment. | UN | وبمقتضى الفقرة 3 من القرار 43/222 باء يجوز إعادة تعيين أعضاء اللجنة الذين تنتهي مدة عضويتهم. |
4. The invitation contained in paragraph 3 of resolution 59/34 was reiterated in paragraph 3 of General Assembly resolution 63/118. | UN | 4 - ووجهت الدعوة الواردة في الفقرة 3 من القرار 59/34 مجددا في الفقرة 3 من القرار 63/118. |
216. With regard to the request made by the General Assembly in paragraph 57 of resolution 65/251, the Secretary-General responds as follows. | UN | 216 - وفيما يتعلق بطلب الجمعية العامة الوارد في الفقرة 57 من القرار 65/251، يجيب الأمين العام على النحو التالي. |
By this means paragraph 8 of the resolution was implemented. | UN | وتكون قد نفذت بذلك أحكام المادة 8 من القرار. |
218. With respect to the request made by the General Assembly in paragraph 61 of resolution 65/251, the Secretary-General responds as follows. | UN | 218 - وفيما يتعلق بطلب الجمعية العامة الوارد في الفقرة 61 من القرار 65/251، يجيب الأمين العام على النحو التالي. |
5. Regrets the lack of coordination in the Secretariat which led to delays in submitting the proposal requested in paragraph 11 of resolution 64/260; | UN | 5 - تأسف لنقص التنسيق في الأمانة العامة الذي أدى إلى التأخير في تقديم المقترح المطلوب في الفقرة 11 من القرار 64/260؛ |
This request was reiterated in paragraph 146 of resolution 64/71. | UN | وتكرر هذا الطلب في الفقرة 146 من القرار 64/71. |
We therefore expect that the appeal contained in paragraphs 30 and 31 of resolution 66/68 will be duly heeded by donor countries. | UN | لذا فإننا نأمل أن تستجيب البلدان المانحة على نحو ملائم للنداء المضمن في الفقرتين 30 و 31 من القرار 66/68. |
Section V of resolution 65/115 B concerns the Cayman Islands. | UN | ويتعلق الجزء الخامس من القرار 65/115 باء بجزر كايمان. |
Section IV of resolution 64/104 B concerns the British Virgin Islands. | UN | ويتعلق الجزء الرابع من القرار 64/104 باء بجزر فرجن البريطانية. |
Section IV of resolution 63/108 B concerns the British Virgin Islands. | UN | ويتعلق الجزء رابعا من القرار 63/108 باء بجزر فرجن البريطانية. |
Action III.C-5 Target III.C-5 Paragraph 66 of resolution 62/208 | UN | التوجيه ثالثاً- جيم-5 الفقرة 66 من القرار 62/208 |
Recalling the measures on transport imposed by paragraphs 6, 7 and 10 of resolution 1596, | UN | وإذ يشير إلى التدابير المتعلقة بالنقل المفروضة بموجب الفقرات 6 و 7 و 10 من القرار 1596، |
4. Decides to terminate the obligations set out in paragraph 4 of resolution 1596 and paragraph 4 of resolution 1771; | UN | 4 - يقرر إنهاء الالتزامات المنصوص عليها في الفقرة 4 من القرار 1596 والفقرة 4 من القرار 1771؛ |
Recalling the measures on transport imposed by paragraphs 6, 7 and 10 of resolution 1596, | UN | وإذ يشير إلى التدابير المتعلقة بالنقل المفروضة بموجب الفقرات 6 و 7 و 10 من القرار 1596، |
4. Decides to terminate the obligations set out in paragraph 4 of resolution 1596 and paragraph 4 of resolution 1771; | UN | 4 - يقرر إنهاء الالتزامات المنصوص عليها في الفقرة 4 من القرار 1596 والفقرة 4 من القرار 1771؛ |
Paragraph 29 of resolution 62/208 and paragraph 16 of resolution 63/232 | UN | الفقرة 29 من القرار 62/208؛ والفقرة 16 من القرار 63/232 |
Paragraph 9 of the resolution further embodies the sentiment. | UN | والفقرة 9 من القرار أيضا تجسد الرأي نفسه. |
The Cook Islands reported that all information referred to in paragraph 87 of the resolution had been conveyed to FAO. | UN | وأفادت جزر كوك بأنها أحالت جميع المعلومات المشار إليها في الفقرة 87 من القرار إلى منظمة الأغذية والزراعة. |
1. Under the terms of paragraphs 2, 3, 7 and 9 of its resolution 7/4, the Council: | UN | 1- بموجب أحكام الفقرات 2 و3 و7 و9 من القرار 7/4، قام المجلس بما يلي: |
A separate section of the decision also provided for the establishment of gender equality in four priority areas. | UN | ويوجد قسم منفصل من القرار ينص على إقامة المساواة بين الجنسين في أربعة مجالات ذات أولوية. |
Their replies are included in the present report, which is submitted pursuant to paragraph 11 of that resolution. | UN | ويتضمن هذا التقرير ردي الحكومتين المذكورتين، المقدمين عملاً بالفقرة 11 من القرار المذكور. |
In applications for financial assistance to the fund, the requirements of section 4 of annex II to resolution 55/7 must be satisfied. | UN | ويتعين أن تستوفي الطلبات المقدمة إلى الصندوق للحصول على مساعدة مالية شروط الجزء 4 من المرفق الثاني من القرار 55/7. |
The world needed to move from a decade of deadlock to a decade of decision. | UN | وإن العالم يحتاج إلى التحرك من عقد من الاستعصاء إلى عقد من القرار. |
The Syrian Arab Republic again stresses that it is implementing all the provisions of Security Council resolution 1559 (2004), a fact recognized by the Security Council and evidence of which is provided by the report itself in paragraph 12. | UN | وتؤكد سورية مرة أخرى أنها قامت بتنفيذ جميع البنود المتعلقة بها من القرار 1559، وذلك باعتراف مجلس الأمن، والتقرير السابع ذاته، بدليل ما ورد في الفقرة 12 منه. |
The Committee had, however, ignored the specific circumstances of Ukraine and had thus failed to carry out the mandate set forth in resolution 48/223 B, paragraph 3. | UN | غير أن اللجنة تجاهلت ظروف أوكرانيا الخاصة، فلم تؤد الولاية المبيﱠنة في الفقرة ٣ من القرار ٤٨/٢٢٣ باء. |
160. Paragraph 4 of Council resolution 2000/35 and paragraphs 10 to 18 of its resolution 2006/49 set out the other working modalities for the Forum. | UN | 160 - وتحدد طرائق العمل الأخرى للمنتدى كل من الفقرة 4 من قرار المجلس 2000/35 والفقرات 10 إلى 18 من القرار 2006/49. |
Paragraph 6 thereof requests all States to report to the Committee on the steps they have taken to implement those resolutions. | UN | وتدعو الفقرة 6 من القرار مختلف البلدان إلى تقديم تقرير بشأن تنفيذ هذه القرارات. |