"نلتقي" - Traduction Arabe en Anglais

    • meet
        
    • met
        
    • see
        
    • meeting
        
    • together
        
    • catch up
        
    • rendezvous
        
    • are gathered
        
    • we gather
        
    It is apt that we meet here in Monterrey. UN وإنه لمن المناسب أن نلتقي هنا في مونتيري.
    We have to meet him around back in three minutes. Open Subtitles علينا أن نلتقي به في الخلف في ثلاث دقائق.
    He came on board, anyway, and every month we would meet. Open Subtitles ذهب معنا على أية حال, و كل شهر كنا نلتقي
    If we had never met, she would still be alive today. Open Subtitles اذا لم نلتقي ابدا, كانت لتكون على قيد الحياة اليوم.
    THE NEXT TIME WE see EACH OTHER, BUT WHATEVER. Open Subtitles .في المرة القادمة التي نلتقي , لكن لايهم
    We're about to meet a being with intelligence far beyond ours. Open Subtitles نحن على وشك أن نلتقي كائنًا بذكاء يفوق بكثير قدراتنا
    Why'd you want to meet up here so late? Open Subtitles لمَ أرد أن نلتقي هنا بهذا الوقت المتأخر؟
    And, oh, next time we meet, we eat downtown. Open Subtitles والمرة القادمة التي نلتقي بها سنأكل في المدينة
    Once I've confirmed my father's victory, we meet here. Open Subtitles مرة واحدة لقد أكدت فوز والدي، نلتقي هنا.
    Why would the General's aide choose to meet somewhere like this? Open Subtitles لماذا إختار مساعد الجنرال ان نلتقي في مكان مثل هذا
    Next we'll meet a series of guys, which will be awkward, but at least one of them will teach us how to ski. Open Subtitles فيما بعد سوف نلتقي بسلسلة من الرجال , وهذا سوف يكون محرجاً ولكن واحدا منهم على الأقل سوف يعلمنا كيفية التزلج.
    Why don't we meet up again tomorrow, to the mall or something, maybe go to the arcade. Open Subtitles لماذا لا نلتقي مرة أخرى غدا، إلى المركز التجاري أو شيء، ربما تذهب إلى الممرات.
    We must meet every day if we need to be sure. Open Subtitles يجب أن نلتقي كل يوم إذا كنا بحاجة إلى التأكد.
    I contacted the police before the meet, but we nailed them anyhow. Open Subtitles لقد اتصلت بالشرطة قبل ان نلتقي لقد نلنا منهم بأي حال
    You know who I am, and my biggest regret in life is that we really didn't meet when we were eight because Open Subtitles إنّكِ تعرفين من أنا، وأكبر ندم لديّ في الحياة هُو أننا لمْ نلتقي عندما كنّا في الثامنة من عمرنا لأنّي
    We have to meet again, but when you're not drunk. Open Subtitles علينا أن نلتقي مجدداً و لكن عندما تكون صاحياً
    If you live, we'II meet again, I told you, didn't I? Open Subtitles إن عشتم فسوف نلتقي ثانية لقد خبرتك أليس كذلك ؟
    So how come we've never met your couch buddy before? Open Subtitles إذاً كيف لم نلتقي بمدربك الجديد من قبل ؟
    I think I'd miss you even if we'd never met. Open Subtitles أظن أنني كنت أشتاق إليكِ حتى قبل أن نلتقي
    I trust we will see you at the bank at 11:00 AM? Open Subtitles أنا واثق بأننا سوف نلتقي في البنك عند الحادية عشر ؟
    We are meeting at a critical juncture of history. UN إننا نلتقي هنا عند منعطف حاسم في التاريخ.
    We meet here, we cross together. That's how we designed it. Open Subtitles نلتقي هنــا ، نعــبر الحــدود مــعاً هــذا هو ماخططنا لــه
    The new job and everything. Let's catch up soon. Open Subtitles ,الوظيفة الجديدة و باقي الأمور دعينا نلتقي قريبا
    And then we will rendezvous at one of the most important places in the entire country. Open Subtitles ومن ثم سوف نلتقي في واحدة من أهم الأماكن في جميع أنحاء الدولة.
    We are gathered here today, five years later, to again take stock of our actions in favour of achieving the Millennium Development Goals (MDGs). UN ونحن نلتقي هنا اليوم، بعد خمس سنوات، لتقييم إجراءاتنا لصالح تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Each year we gather to highlight the common underlying theme -- our desire for lasting peace in the region. UN نلتقي كل عام لتسليط الضوء على موضوع أساسي مشترك هو رغبتنا في تحقيق سلام دائم في المنطقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus