"هذا ال" - Traduction Arabe en Anglais

    • this
        
    • that
        
    • is a
        
    this husband, this pilot, this Max, so beloved and yet there was not one single photograph of him on your mantelshelf. Open Subtitles هذا الزوج ,هذا الطيار ,هذا ال ماكس ,هذا المحبوب ورغم ذلك لم توجد صورة واحدة له على رف صورك
    You have to understand that this... humans with 8-balls... it's... it's not how it is out there. Open Subtitles عليك أن تفهم أن هذا ال.. البشر , بالعيون السوداء إنه .. إنه ليس كما في الخارج
    No, what you need is to be able to tell the truth, instead of this whole Open Subtitles لا, ماتحتاجه هو أن تكون قادرًا على قول الحقيقة، بدل هذا ال
    If we tried to find that out, upper management wouldn't be happy. Open Subtitles إذا حاولنا اكتشاف هذا ال إدارة العٌليا لن تكون سعيدة.
    this Kris is extremely important and constitutes a remarkable cultural heritage of Thailand. Open Subtitles هذا ال كريس,مهم للغاية ويشكل التراث الثقافي الرائع لتايلاند.
    this is entirely my thing because I've managed to turn myself into this... Open Subtitles حسنا انت على حق .لأنى انا من أورط نفسه فى هذا ال ال انا لا أعرف بماذا أسميها
    There are other forces at work in this world for the besides of the evil Open Subtitles هناك قوّات أخرى في العمل في هذا ال العالميّلبالإضافة إلى ذلك من الشّرّ
    She'd overheard this Arden lobbing a blackmail demand at Hunter, reckoned I should pop round and confront him. Open Subtitles لقد سمعت هذا ال أردن يبتز مستخدما أسم هنتر, وظننت انه يجب ان احضر واواجهه
    No, it seemed probable that a member of the family Cloade conjured into being this Enoch Arden. Open Subtitles يبدو من المحتمل ان فردا من عائلة كلود تطوع ليكون هذا ال اينوش اردن
    So I heard about this Mark guy that Rachel met today. Open Subtitles لقد سمعت عن هذا ال "مارك" الذي قابلتة "رايتشل" اليوم.
    It seems this Kelley paid off some bent doctor called Fowler to pinch hit for your guy. Open Subtitles يبدو أن هذا ال كيلى قد قدم رشوه إلى طبيب غير شريف يدعى فاولر
    He interests me, this Kuvetli. He has a way of talking without saying anything. Open Subtitles انه يثيرنى هذا ال كوفيتلى لديه طريقة فى الحديث دون ان يقول شيئا
    You're going to great lengths to protect this Randolph. Open Subtitles انك تقوم بمحاولات لحماية هذا ال راندولف .
    Can you imagine if I took this back to camp? Open Subtitles هل تتخيل اننا نعيد هذا ال المخيم؟
    Ah-ah, Rogers, give that Narracott chap a couple of bob, ask him to watch my car. Open Subtitles يا روجرز إعطى هذا ال ناركورت بعض من البوب و إطلب منه أن يراقب سيارتى
    You try something and people seem to like it, and then you go on, and before you know where you are, you've got someone like that maddening Sven Hjerson tied to you for life. Open Subtitles انت تحاول شيئا ووالناس تحبها ,فتمضى قدما, وقبل ان تعرف اين انت, تجد نفسك مقيدا الى مثل هذا ال سفن جيرسون مدى الحياة.
    that's the "yenta 650". It's supposed to find me a husband. Open Subtitles " هذا ال"يانتا 650 يفترض به ان يجد لي زوج
    Well, it would be, except that's Al Pacino. Open Subtitles حسنا, كان من الممكن لولا هذا ال الباتشينو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus