"هل سبق" - Traduction Arabe en Anglais

    • You ever
        
    • Have you
        
    • Did I ever
        
    • Have I ever
        
    • ever do
        
    • Have we
        
    • ever been
        
    • - Ever
        
    • You've
        
    • Did you
        
    Have You ever performed any private services on county time? Open Subtitles هل سبق أن قمت بمصالح خاصة في أوقات الدوام؟
    You ever see the movie The Hills Have Eyes? Open Subtitles هل سبق لك مشاهدة الفيلم التلال لها عيون؟
    Have You ever tasted an orange ripe off the tree? Open Subtitles هل سبق لك أن ذاقت برتقالة ناضجة قبالة الشجرة؟
    Have You ever seen this man in the building before? Open Subtitles هل سبق ورأيتِ ذلك الرجل في المبني من قبل؟
    Um... You ever have a dream, when you were little, I mean? Open Subtitles امم, هل سبق و كان لديك حلم أعني عندما كنتي صغيرة
    Does a man like You ever really lose a taste for that? Open Subtitles هل سبق لرجل مثلك أن خسر بالفعل شيئاً محبباً بسبب ذلك؟
    Did You ever watch that show with the mexicanita and her backpack? Open Subtitles هل سبق لك مشاهدة هذا العرض قليلاً مع ميكسيكانيتا وظهره لها؟
    Did You ever fly first class when you were a kid? Open Subtitles هل سبق أن سافرت في الدرجة الأولى عندما كنت طفلاً؟
    First, have You ever questioned the nature of your reality? Open Subtitles السؤال الأول، هل سبق أن شكّكت في طبيعة واقعك؟
    Had You ever been in the park at 8 to 5 before? Open Subtitles هل سبق أن كنت بالحديقة في الساعة 8: 05 من قبل؟
    Have You ever met anybody that worked at the FBI? Open Subtitles هل سبق والتقيت بشخص يعمل لدى مكتب التحقيقات الفيدرالي؟
    Do You ever wonder what else he doesn't tell you? Open Subtitles هل سبق وتسائلتي مالذي لم يخبركِ اياه ايضا ؟
    Have You ever been in bed with a super-hot guy but find yourself thinking about an... older, balder... plumper gentleman? Open Subtitles هل سبق لك ان كنتِ في السرير مع رجل مثير جداِ لكن تجدي نقسكِ تفكري بخصوص السن، الصلع
    Did I ever talk to you like that in all these years? Open Subtitles هل سبق لي التحدث معك مثل هذا في كل هذه السنوات؟
    Have I ever asked you to quit being a cop? Open Subtitles هل سبق وطلبت منك الانسحاب من كونك شرطية ؟
    Did You ever do something you thought was right at the time, but would now give your life to do over? Open Subtitles هل سبق لك وفعلت شيئًا كنت تعتقد أنه صوابًا في وقتها، والآن قد تُضحي بحياتك للعدول فيه؟
    So, Have we ever, uh, discussed jazz music... before? Open Subtitles إذا ، هل سبق و تكلمنا عن موسيقى الجاز.. من قبل؟
    - Ever play Red Light, Green Light? - Hm-hm. Open Subtitles هل سبق وأن لعبتي الضوء الأحمر والضوء الاخضر
    If You've never been to a slaughterhouse, you have to go. Open Subtitles هل سبق لك أن ذهبت الى مذبح؟ عليك أن تذهب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus