At this rate, we gonna be here all goddamn night. | Open Subtitles | على هذا المعدل، سنظل هنا طوال الليل يا ملعون. |
Yeah, well, are you two Irish assholes gonna stand here all night and jerk each other off? | Open Subtitles | حسناً, هل أنتما من الأوغاد الايرلنديين اللذان يقفان هنا طوال الليل ويحاولان أن يستمتعا ؟ |
Well, I'm not going to sit here all day and listen to you complain about the way things are, we're tryin to play cards. | Open Subtitles | حسناً، أنا لن أجلس هنا طوال اليوم لأصغي إليك تتذمرين من الطريقة التي تسير بها الأمور كما لو أنها كانت لعبة ورق. |
So what am I supposed to do here all day? | Open Subtitles | إذن ما الذي يفترض أن أفعله هنا طوال اليوم؟ |
I can't believe this shaft was here the whole time. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذه الفتحة كانت هنا طوال الوقت |
That's the first nice thing that's happened round here all week. | Open Subtitles | هذا أول شيء جميل حصل معي هنا طوال هذا الأسبوع |
Look, I can't stay here all day. I've got other appointments, too. | Open Subtitles | اسمع، لا يسعني البقاء هنا طوال اليوم لديّ مواعيد أخرى أيضاً |
Pretty sure it's gonna be more fun than sitting here all night. | Open Subtitles | انا متأكد انه سيكون اكثر مرحاً من الجلوس هنا طوال الليل |
She was here all morning, she saw what went on. | Open Subtitles | لقد كانت هنا طوال الصباح ورأت ما كان يحدث |
You keep me here all dayand expect me to take it easy? | Open Subtitles | إحتجزتني هنا طوال اليوم و تتوقعي مني أن آخذ الأمور برويـه؟ |
I've been here all night. They said I could go home. | Open Subtitles | لقد كنتُ هنا طوال الليل قالوا أن بوسعي العودة للمنزل |
One of us will be here all the time. | Open Subtitles | ولن تكون وحيداً فأحدنا سيكون هنا طوال الوقت |
What, I'm supposed to just hole up here all night? | Open Subtitles | ماذا إذاً؟ أمن المفترض أن أجلس هنا طوال الليل؟ |
My wife was here all along, staying by my side. | Open Subtitles | زوجتي كانت هنا طوال الوقت ، كانت بجانبي دائما |
Here, give me that, or we'll be here all winter. | Open Subtitles | هيا ، اعطني هذا والاّ سنبقى هنا طوال الشتاء |
We'll be here all night. You see, we're the band. | Open Subtitles | سوف نكون هنا طوال الليل كما تري نحن الفرقه |
Make it closest. We don't wanna be here all day. | Open Subtitles | إجعليها قريبة فلا نريد أن نظل هنا طوال اليوم |
We came here all the time. We used to get chocolate shakes. | Open Subtitles | لقد جئنا هنا طوال الوقت لقد اعتدنا ان ناخذ كعكة الشيكولاتة |
These guys are here all the time. They come running. | Open Subtitles | هؤلاء الشباب هم هنا طوال الوقت سوف يأتون بسرعه |
Have a seat if you want to. So you been here the whole time? With colored women? | Open Subtitles | تفضل بالجلوس إذا ما أردت إذاً ، كنت هنا طوال هذه الفترة؟ مع امرأة عرقية؟ |
Actually used to get lost around there all the time. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد اعتدت ان اتوه هنا طوال الوقت |
They send you here for life that's exactly what they take. | Open Subtitles | يرسلونك هنا طوال حياتك و هى بالضبط ما يأخذونه من |
And all because you let that kid follow you around all night? | Open Subtitles | و كل هذا بسبب تركك لذلك الطفل يتبعك هنا طوال الليل |
You've been stuck here this whole time trying to make it right. | Open Subtitles | كنت عالقا ً هنا طوال ذلك الوقت تحاول أن تصلح الأمر |
You have met here over the past week taking stock of what has been achieved and not achieved. You have grappled with the difficult task of setting priorities. | UN | لقد اجتمعتم هنا طوال اﻷسبوع الماضي ﻹجراء جرد لما تحقق ولما لم يتحقق، وعالجتم المهمة الصعبة المتمثلة في وضع اﻷولويات. |
Many creatures live here throughout the year. | Open Subtitles | العديد من المخلوقات يعيشون هنا طوال العام. |
You know, I realize, that we've been at this all night and all morning, and I've been no more forthcoming than you. | Open Subtitles | تعلم, ادركت للتو اننا هنا طوال اليوم والليل ولم اكن صريحاً |
- Actually, I was sitting right there the whole time. | Open Subtitles | -في الحقيقة كنت جالسة هنا طوال الوقت -حقاً؟ |