Emergency Operations Approved by the executive Director or by the executive Director and the Director-General of FAO | UN | عمليات الطوارئ التي وافق عليها المدير التنفيذي أو المدير التنفيذي والمدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة |
Louis Marshall Professor of Environmental Law and Academic Director, Minerva Centre for Human Rights, Hebrew University of Jerusalem; | UN | أستاذ كرسي لويس مارشال لقانون البيئة والمدير اﻷكاديمي لمركز مينرفا لحقوق اﻹنسان، الجامعة العبرية في القدس |
Assistant Secretary-General and Political Director, executive Office of the Secretary-General | UN | الأمين العام المساعد والمدير السياسي، المكتب التنفيذي للأمين العام |
The Assistant Secretary-General and executive Director of the Capital Master Plan Project and the Controller replied to questions raised. | UN | ورد الأمين العام المساعد والمدير التنفيذي لمشروع المخطط العام لتجديد مباني المقر والمراقب المالي على الأسئلة المطروحة. |
It suggests that the Council adopt a decision to provide further guidance to the Group and the executive Director. | UN | وتقترح أن يعتمد المجلس مقرراً لتقديم مزيد من التوجيه للفريق والمدير التنفيذي. |
The executive Director of the Global Compact is accountable to the Secretary-General through the Assistant Secretary-General for Policy Planning. | UN | والمدير التنفيذي للاتفاق العالمي مسؤول أمام الأمين العام عن طريق الأمين العام المساعد لتخطيط السياسات. |
The Director is accountable to the Assistant Secretary-General for Human Resources Management. | UN | والمدير مسؤول أمام الأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية. |
Director-General of UNON and executive Director of UNEP 15-Jun-06 | UN | المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Director-General of UNOV and executive Director of UNODC 13-Sep-10 19-Sep-12 | UN | المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا والمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
Deputy Director for Provincial Inspections, and General manager on Enforcement in the High Office of Oversight and Anti-Corruption Tawab | UN | نائب مدير عمليات التفتيش الإقليمية، والمدير العام لإنفاذ القانون في المكتب السامي للإشراف ومكافحة الفساد |
Director for Research and Development of the Indonesian Corruption Eradication Commission; Director responsible for recording and examining the wealth reports of State officials | UN | مدير البحوث والتنمية في لجنة استئصال الفساد الإندونيسية؛ والمدير المسؤول عن تسجيل وفحص تقارير موظفي الدولة |
34. The Director is required to carry out the instructions given to him. | UN | والمدير ملزم بالامتثال للتعليمات التي تصدر له. |
The UNU Rector also serves as a Council member, and the Secretary-General of the United Nations, the Director-General of UNESCO, and the executive Director of UNITAR serve as ex officio members. | UN | ويعمل رئيس الجامعة أيضا بوصفه عضوا في المجلس، ويعمل الأمين العام للأمم المتحدة والمدير العام لليونسكو والمدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث كأعضاء في المجلس بحكم مناصبهم. |
The executive Director of 4Cs Trust is the convenor of the civil society committee on the mediation process. | UN | والمدير التنفيذي للائتلاف هو منظم اجتماعات لجنة المجتمع المدني بشأن عملية الوساطة. |
The round table was opened by the Vice-President of the World Bank and the executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime. | UN | وافتتح الاجتماع نائب رئيس البنك الدولي والمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
The Secretary-General and the executive Director of the United Nations Population Fund serve as ex officio members. | UN | ويعمل الأمين العام والمدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان عضوين في اللجنة بحكم منصبيهما. |
Regular monthly management meetings of the UNCCD executive Secretary and the Managing Director of the GM are held alternately in Bonn and Rome. | UN | عقد اجتماعات إدارية شهرية بين الأمين التنفيذي للاتفاقية والمدير الإداري للآلية العالمية بالتناوب في كل من بون وروما. |
Under-Secretary-General, Director-General of the United Nations Office at Vienna, and executive Director of the United Nations International Drug Control Programme | UN | وكيل الأمين العام، المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا، والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
With regard to resource mobilization, the expanded Consolidated Appeals Process, agreed to by both the Under-Secretary-General of DHA and the Administrator, would enhance the resource mobilization process. | UN | وفيما يتعلق بتعبئة الموارد ذكر أن توسيع عملية النداء الموحد التي اتفق عليها وكيل اﻷمين العام ﻹدارة الشؤون اﻹنسانية والمدير يعزز عملية تعبئة الموارد. |
In 2008, Benjamin Todd Jealous was selected to serve as the President and Chief executive Officer of the National Association for the Advancement of Colored People. | UN | في عام 2008، انتُخب بنيامين تود جيلوس لشغل منصب الرئيس والمدير التنفيذي للجمعية الوطنية للنهوض بالأشخاص الملونين. |
The Director-General of OPCW and I remain deeply concerned about the safety and security of Joint Mission personnel. | UN | ونشعر، أنا والمدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، بقلق بالغ إزاء سلامة وأمن أفراد البعثة المشتركة. |
The panellists were Heather Grady, Vice-President of Foundations Initiatives, Rockefeller Foundation; Iqbal Noor Ali, Senior Adviser, Aga Khan Development Network; and Klaus Leisinger, President and Managing Director, Novartis Foundation for Sustainable Development. | UN | وشارك في النقاش هيذر غرادي، نائبة رئيس مبادرات المؤسسات في مؤسسة روكفلر؛ وإقبال نور علي، مستشار شبكة آغا خان للتنمية؛ وكلاوس ليزنجر، الرئيس والمدير الإداري لمؤسسة نوفارتيس للتنمية المستدامة. |
principal Officer; Deputy Director and Director: plus 15 per cent | UN | موظف رئيسي؛ نائب المدير والمدير: مضافا إليه ١٥ في المائة |