"ورق" - Traduction Arabe en Anglais

    • paper
        
    • cards
        
    • card
        
    • papers
        
    • wallpaper
        
    • letters
        
    • leaf
        
    • foil
        
    • leaves
        
    • paperwork
        
    • deck
        
    • poker
        
    • blackjack
        
    • tinfoil
        
    • sheets
        
    But most of the pledges agreed upon at the Review Conference of 2000 have remained on paper. UN لكنَّ معظم التعهدات التي اتُّفق عليها في مؤتمر استعراض عام 2000 ظلّت حبراً على ورق.
    For the majority of indigenous peoples, despite Governments endorsement of the Declaration, their rights exist only on paper. III. Lessons learned UN وترى غالبية الشعوب الأصلية أنه بالرغم من مصادقة الحكومات على الإعلان، فإن حقوقها لا تزال حبرا على ورق فحسب.
    There are many initiatives that should not be left only on paper. UN وهناك العديد من المبادرات التي ينبغي ألا تترك حبرا على ورق.
    He claims, however, that he was then severely beaten and as a result agreed to sign blank sheets of paper. UN بيد أنه يدعي أنه ضرب بعد ذلك ضربا مبرحا وافق على أثره على التوقيع على صفحات ورق بيضاء.
    Upon her arrest, Ms. Kadeer was found in possession of a piece of paper written in English. UN وقد عُثر في حوزة السيدة قدير، عند القبض عليها، على قصاصة ورق كُتب عليها بالانكليزية.
    This entails preservation of the original documents, some of which are badly deteriorated, through copying onto acid-free archival paper and their subsequent binding. UN ويتطلب هذا العمل حفظ الوثائق الأصلية، وحالة بعضها سيئة للغاية، عن طريق نسخها على ورق محفوظات غير حمضي وتجليدها بعد ذلك.
    Hope cannot be found in political manoeuvring by Member States that choose to promote pieces of paper instead of peace. UN ولا يمكن إيجاد الأمل في مناورات سياسية تقوم بها دول أعضاء اختارت الترويج لقصاصات ورق بدلا من السلام.
    Hell, after all this time, I'd even take an ugly one, assuming she came with a paper bag. Open Subtitles ياللجحيم، بعد كل هذا الوقت، سأخذ واحدة قبيحة حتى، على افتراض أنها أتت مع حقيبة ورق
    We can't use that much toilet paper because it's wasteful. Open Subtitles لا يمكننا ان نستخدم ورق الحمام لإنه امر مبذر
    Oh, sweetie, I'm so much more than words on paper. Open Subtitles يا عزيزي، إنّي أكثر بكثير من كلمات على ورق.
    Scanning each piece of paper through hundreds of machines Open Subtitles يتفحصون كل قطعة ورق خلال المئات من الالآت
    What would be really helpful to you right now is my book, if I can just get one chapter on paper. Open Subtitles والذي سيكون مفيد جداً لكي الآن هو كتابي , إن إستطعتُ فقط أن أحصل على فصل واحد على ورق
    No, you can just read it from the toilet paper. Open Subtitles لا، يمكنك أن تقرأ فقط أنه من ورق التواليت.
    It might seem strange to follow a chosen one that's made of ink and paper, not flesh and blood. Open Subtitles قد يبدو من الغريب اتباعِ مُختار مصنوع من حبرٍ و ورق و ليس من دمٍ و لحم
    Hey, lucky you didn't run out of toilet paper, have to wipe your butt with your hand. Open Subtitles من حسن الحظ أن ورق الحمام لم ينفذ منك كنت ستضطر إلى تنظيف مؤخرتك بيديك
    Let me get a fucking paper cut over that motherfucker. Nothing! Open Subtitles أعطني دليل قطاعة ورق على هذا الرجل , لا شيء
    Well, I'm not going to sit here all day and listen to you complain about the way things are, we're tryin to play cards. Open Subtitles حسناً، أنا لن أجلس هنا طوال اليوم لأصغي إليك تتذمرين من الطريقة التي تسير بها الأمور كما لو أنها كانت لعبة ورق.
    Only the Germans would invent a card game where the rules change halfway through. Open Subtitles الألمانيون فقط هم الذين اخترعوا لعبة ورق حيث تتغير القواعد في منتصف طريق إكمالها
    In addition, there were a number of cases where not enough ballot papers and materials were available in absentee stations. UN وإضافة إلى ذلك، لم يتوفر في عدد من الحالات ورق ومواد كافية لﻹدلاء باﻷصوات في مراكز الاقتراع الغيابي.
    I was thinking maybe some wallpaper for the baby's room. Open Subtitles لقد كنت أفكر في بعض ورق الجدران لغرفة الطفل
    The Court's opinions must not remain dead letters. UN إن فتاوى المحكمة يجب ألا تبقى حبرا على ورق.
    Remember that maple leaf ironed between the sheets of wax paper? Open Subtitles أتذكرين ورقة القيقب التي قام بفردها بين صفحات ورق الشمع؟
    I've always wondered... what would actually happen if you put aluminum foil in the microwave? Open Subtitles لطالما أردت أن اعرف ماذا سيحدث فعلياً لو وضعت ورق ألمونيوم داخل المايكرويف
    Silk moths lay several hundred eggs, and the tiny caterpillars that emerge eat nothing but mulberry leaves. Open Subtitles يضع العثّ الحريري عدّة مائة بيضة، واليرقات الصغيرة التي تظهر لا تاكل الا ورق التوت
    No, it's inefficient paperwork. You can't fight this thing. Open Subtitles لا، إنه ورق غير ناجح ولا يمكنك محاربة هذا الشيء
    Dude, I saw on the photos it's the shape of a spade, like on a deck of cards. Open Subtitles ارى عليها شكل يشبه مجرفة مثل اللذي على ورق اللعب
    This squares us up before Friday night's poker game. Open Subtitles هذا يجعلنا متعادلين قبل لعبة ورق ليلة الجمعة.
    Courtney lost all of her student loan money playing blackjack. Open Subtitles كورتني فقدت كل أموال قرضها الطلابى فى لعبة ورق
    So were Kim DotCom and the Twin Tower tinfoil crowd, the Wikileaks, Wikipedia and all the other fucking wikis and open sources of the net. Open Subtitles لذا كانت كيم دوت كوم و برج التوأم ورق المونيوم الحشد، ويكيليكس، ويكيبيديا وجميع الآخرين الويكي سخيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus