Just Save your energy for when the baby gets home,okay? | Open Subtitles | وفري طاقاتكِ لحين عودة الطفلة إلى المنزل , موافقة؟ |
Save your breath, Mom. I've been telling them this the whole time. | Open Subtitles | وفري أنفاسك , يا أمي , لقد كنت أخبرهم طوال الوقت |
Save it for the ceremony. I need you on time and on point at rehearsal. | Open Subtitles | وفري هذا للحفل، أريدك حضورك على الوقت وبشكل رائع في التدريب |
Just Save it. Right now we need to figure out what those hybrids are doing. | Open Subtitles | وفري كلامك، يجب أن نعرف حالياً ما الذي تفعله المخلوقات المهجنة |
Spare us the morality talk when you're plotting a coup d'état. | Open Subtitles | وفري علينا حديث الأخلاق بينما أنتِ تخططين لانقلاب على الدولة |
Sweetheart, Save your magic for what's to come. | Open Subtitles | عزيزتي. وفري سحرك لما هو قادم حان وقت الذهاب |
Don't start crying again, mama. Just Save all the tears for the actual wedding. | Open Subtitles | لا تبدئي البكاء ثانية يا أمي، وفري دموعك للزفاف الفعليّ. |
Save your justifications for law school. You don't belong in this. | Open Subtitles | وفري مببراتكِ لكلية الحقوق أنتِ لا تنتمين لهذا |
Save it. I'm not here for you. | Open Subtitles | وفري هذا الأمر عليكِ فأنا لستُ هنا من أجلكِ |
Next time, Save yourself some money and have me meet you where the patient is. | Open Subtitles | المرة المُقبلة, وفري على نفسكِ المال ودعيني التقي بالمريض في مكانه. |
Stop it. Hey, Save some of that bossing people around for the office, lady. | Open Subtitles | وفري بعض هذا الشغف لأجل الأناس في المكتب , سيدتي |
Save it for somebody that can't smell your bullshit from mile away. | Open Subtitles | وفري ذلك لشخصٍ لا يمكنه أن يشتم راحتكِ تفوح من مسافة ميّل. |
Oh, Save your pathetic bedside manner for your new, presumably temporary, girlfriend! | Open Subtitles | وفري سلوكياتك المثيرة للشفقة لصديقتك الجديدة المؤقتة |
Save the theatrics, lady. | Open Subtitles | وفري هذا التمثيل المسرحي لنفسكِ، سيّدتي. |
Nobody asked you, slut, so Save your breath for the next time that your mouth is full. | Open Subtitles | لم يسئلك احد يا عاهره لذا وفري انفاسك للمره القادمه، التي سيكون فمك ممتلئ |
There's one thing I've learned from our past experience-- you have a hidden agenda, so Save us both the headache. | Open Subtitles | هناك أمر واحد تعلمته من التجربة السابقة لديكم أولويات خفية لذا وفري علينا الصداع |
Save your breath, because nothing you say to me is gonna stop me from getting to the bottom of this. | Open Subtitles | وفري أنفاسك لأن لا شيء تقولين سوف يوقفني من الوصول إلى القاع |
Save your breath for after you have tasted America's true strength. | Open Subtitles | وفري انفاسك بعد ان تذوقي قوة امريكا الحقيقية |
This apartment is soundproofed, by the way, so... Save your lungs. | Open Subtitles | بالمناسبة، هذه الشقة مقاومة للصوت، لذا وفري قُوة رئتيك |
Please Spare me the appearance of surprise and just tell me how you did it. | Open Subtitles | من فضلك وفري علىّ مظهر المفاجآة وأخبريني كيف فعلتِ ذلك الأمر |
Spare me the psychology. Just go and raid your grandma's wardrobe or whatever it is you do, when you're not making tea. | Open Subtitles | وفري عني الدرس النفسي، فقط أذهبي وأبعثي بخزانة ثياب جدتكِ |