"ولك" - Traduction Arabe en Anglais

    • and you
        
    • and yours
        
    • you and
        
    • And to you
        
    • And for you
        
    • You have
        
    Congratulations. You're sane, or close enough. and you're free to go. Open Subtitles تهانيّ الحارّة، أنت عاقل، أو قريب كفاية، ولك حريّة المُغادرة.
    We understand that you're frustrated and you have every right to be. Open Subtitles ونحنُ نفهم أنك كنت محبط ولك كل الحق في فعل ذلك
    It's just according to his service provider, there was a call between his mobile and yours for approximately two minutes. Open Subtitles انها مجرد وفقا لمزود الخدمة له، وكان هناك دعوة بين هاتفه المحمول ولك لمدة دقيقتين تقريبا.
    Or there'll never be a life for us, you and me. Open Subtitles أو لن تكون هناك حياة بالنسبة لنا بالنسبة لي ولك
    I want to prove how committed I am to this And to you. Open Subtitles أريـُـد أن أثبت بأني خاضعة ولك أنت ايضاً
    And now something wonderful is going to happen, for me And for you. Open Subtitles وشيءٌ رائع على وشك الحدوث بعد قليل لي ولك
    She's not used to giving interviews,and you're a very intimidating presence. Open Subtitles إنها غير معتادة على المقابلات وأنت ذات حضور ولك هيبة
    I pull this off and you owe me something big. Open Subtitles أنا سحب هذا الخروج ولك مدين لي شيئا كبيرا.
    Thank you for the coffee. and you, for last night. Open Subtitles شكرًا لكِ على القهوة، ولك أيضًا على الليلة الماضية.
    Listen, I know you're upset, and you have every right to be. Open Subtitles أسمع، اعلم بأنك منزعج ولك الحق بأن تكون كذلك
    Lot of resources with itchy trigger fingers, and you... Open Subtitles مع الكثير الموارد وحكة أصابع الزناد، و ولك...
    and you have just as much blame for Cyrus rotting in jail as I do. Open Subtitles ولك من اللوم قسط لتعفن سايروس في السجن كمثلي
    My bloodline is certain, and yours will end this night. Open Subtitles بلدي السلالة هي معينة، ولك ستنتهي هذه الليلة.
    When you created the singularity above Central City, you also created a breach between my world and yours. Open Subtitles عند إنشاء التفرد فوق وسط المدينة، و أنت أيضا خلق خرق بين العالم الذي أعيش فيه ولك.
    Any other diagnosis would be harmful to both my church and yours. Open Subtitles ‫أي تشخيص آخر ‫سيكون ضارّاً ‫إلى كل من كنيستي ولك
    It's daytime for you and me, but it's nighttime for the star. Open Subtitles انه الصباح بالنسبة لي ولك ، ولكنه المساء بالنسبة لتلك النجمة
    I believe it's time you and I... ..played another game. Open Subtitles أؤمن بأنه حان الوقت لي ولك لنلعب لعبة أخرى
    She's a liability to me, to you and to herself. Open Subtitles إنها تمثل عائقاً بالنسبه لي ، ولك ، ولنفسها
    I came here today so I could look you in the eye, say that to you, and then get back in my fancy-ass car and finally prove to myself, And to you, and to my family who loves me, Open Subtitles أتيتُ اليوم حتى انظر في عينيك واقول لك هذا ومِن ثم اعود الى سيارتي الفارهة واخيراً أثبت لنفسي ولك
    It is quite clear to me, sir, And to you, governor and to many others in this room that building an empire in India is not the policy Open Subtitles من واضح لي يا سيدي ولك أيها الحاكم وإلى الكثير في هذه الغرفة بأن بناء إمبراطورية في الهند ليست سياسة
    And for you to initiate contact, well, made me feel like our relationship took an important step forward. Open Subtitles ولك لبدء الاتصال، و جيدا، جعلني أشعر مثل علاقتنا أخذت أهمية خطوة الأمام.
    For you Madam we have Tomato mozzarella, for you pasta e pesto And for you risotto. Open Subtitles و لكِ يا سيدتي موزاريلاالطماطم. لك معكرونة البستو، ولك ريسوتو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus