| Congratulations. You're sane, or close enough. and you're free to go. | Open Subtitles | تهانيّ الحارّة، أنت عاقل، أو قريب كفاية، ولك حريّة المُغادرة. |
| We understand that you're frustrated and you have every right to be. | Open Subtitles | ونحنُ نفهم أنك كنت محبط ولك كل الحق في فعل ذلك |
| It's just according to his service provider, there was a call between his mobile and yours for approximately two minutes. | Open Subtitles | انها مجرد وفقا لمزود الخدمة له، وكان هناك دعوة بين هاتفه المحمول ولك لمدة دقيقتين تقريبا. |
| Or there'll never be a life for us, you and me. | Open Subtitles | أو لن تكون هناك حياة بالنسبة لنا بالنسبة لي ولك |
| I want to prove how committed I am to this And to you. | Open Subtitles | أريـُـد أن أثبت بأني خاضعة ولك أنت ايضاً |
| And now something wonderful is going to happen, for me And for you. | Open Subtitles | وشيءٌ رائع على وشك الحدوث بعد قليل لي ولك |
| She's not used to giving interviews,and you're a very intimidating presence. | Open Subtitles | إنها غير معتادة على المقابلات وأنت ذات حضور ولك هيبة |
| I pull this off and you owe me something big. | Open Subtitles | أنا سحب هذا الخروج ولك مدين لي شيئا كبيرا. |
| Thank you for the coffee. and you, for last night. | Open Subtitles | شكرًا لكِ على القهوة، ولك أيضًا على الليلة الماضية. |
| Listen, I know you're upset, and you have every right to be. | Open Subtitles | أسمع، اعلم بأنك منزعج ولك الحق بأن تكون كذلك |
| Lot of resources with itchy trigger fingers, and you... | Open Subtitles | مع الكثير الموارد وحكة أصابع الزناد، و ولك... |
| and you have just as much blame for Cyrus rotting in jail as I do. | Open Subtitles | ولك من اللوم قسط لتعفن سايروس في السجن كمثلي |
| My bloodline is certain, and yours will end this night. | Open Subtitles | بلدي السلالة هي معينة، ولك ستنتهي هذه الليلة. |
| When you created the singularity above Central City, you also created a breach between my world and yours. | Open Subtitles | عند إنشاء التفرد فوق وسط المدينة، و أنت أيضا خلق خرق بين العالم الذي أعيش فيه ولك. |
| Any other diagnosis would be harmful to both my church and yours. | Open Subtitles | أي تشخيص آخر سيكون ضارّاً إلى كل من كنيستي ولك |
| It's daytime for you and me, but it's nighttime for the star. | Open Subtitles | انه الصباح بالنسبة لي ولك ، ولكنه المساء بالنسبة لتلك النجمة |
| I believe it's time you and I... ..played another game. | Open Subtitles | أؤمن بأنه حان الوقت لي ولك لنلعب لعبة أخرى |
| She's a liability to me, to you and to herself. | Open Subtitles | إنها تمثل عائقاً بالنسبه لي ، ولك ، ولنفسها |
| I came here today so I could look you in the eye, say that to you, and then get back in my fancy-ass car and finally prove to myself, And to you, and to my family who loves me, | Open Subtitles | أتيتُ اليوم حتى انظر في عينيك واقول لك هذا ومِن ثم اعود الى سيارتي الفارهة واخيراً أثبت لنفسي ولك |
| It is quite clear to me, sir, And to you, governor and to many others in this room that building an empire in India is not the policy | Open Subtitles | من واضح لي يا سيدي ولك أيها الحاكم وإلى الكثير في هذه الغرفة بأن بناء إمبراطورية في الهند ليست سياسة |
| And for you to initiate contact, well, made me feel like our relationship took an important step forward. | Open Subtitles | ولك لبدء الاتصال، و جيدا، جعلني أشعر مثل علاقتنا أخذت أهمية خطوة الأمام. |
| For you Madam we have Tomato mozzarella, for you pasta e pesto And for you risotto. | Open Subtitles | و لكِ يا سيدتي موزاريلاالطماطم. لك معكرونة البستو، ولك ريسوتو. |