"أحس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • siento
        
    • sentir
        
    • tengo
        
    • sentía
        
    • creo
        
    • siente
        
    • sintió
        
    • sentido
        
    • sentí
        
    • sintiendo
        
    • Presiento
        
    • sentirlo
        
    • estoy
        
    • sentirme
        
    • noto
        
    Skipper está bien, pero a veces me siento como en esa isla y Gilligan puede ser tan idiota a veces Open Subtitles ' سكيبير حسنا لكن أحيانا أحس أنا على تلك الجزيرة وجيليجان يمكن أن تكون غبية جدا أحيانا.
    siento como si mi piel es la única cosa que me mantiene de irme a cualquier lado de una vez. Open Subtitles وانا أحس كما لو أن جلدي هو الشيء الوحيد الذي يمنعني من الذهاب إلى كل الأماكن حالا
    - Por lo menos así es como me siento por dentro. - ¿De verdad? Open Subtitles على الاقل هذا ما أحس به في داخلي هل تحس بذلك حقاً؟
    Sí, señor. Ese clic en la cabeza que me hace sentir en paz. Open Subtitles نعم سيدى ، هذه النقرة فى رأسى التى تجعلنى أحس بالسلام
    No lo puedo explicar, pero... cuando estoy contigo, me siento muy vivo. Open Subtitles لا يمكنني أن أشرح و و لكني معك أحس بالحياة
    Lo cual es un alivio, porque a veces no me siento normal. Open Subtitles وهو شيء مطمئن ، لأني احيانا لا أحس بأني طبيعي
    Mira, te conozco desde hace año y medio y esta es la primera vez que siento que hablo con una persona real. Open Subtitles انظر،إني أخبرك الحقيقة ، لقد عرفتك لمدة سنة و نصف تقريبا ،وهذه المرة الأولى التي أحس فيها أني أتحدث
    M-me levanté esta mañana, y no... no sé, solo... y-yo solo me siento mucho mejor. Open Subtitles لقد استيقظت صباح اليوم و أنا .. لا أعرف أحس أني أفضل بكثير
    Quiero hablar contigo de algo. ¿Por qué me siento como si me fuesen a despedir? Open Subtitles أريد أن أناقشك بشئ لماذا أحس كما لو أني على وشك الطرد ؟
    Estuve pensando mucho sobre esto, y siento como que mi espalda está en peligro. Open Subtitles لقد كنت أفكر كثيراً بشأن هذا وأنا أحس كأن ظهري مخاطرة كبيرة
    creo que lo único que no dije... es que lo siento muchísimo. Open Subtitles أعتقد أن ما أغفلت ذكره هو.. أنني أحس بالأسف الشديد.
    Oh, dios m... siento como si estuviera en el aseo de mujeres. Open Subtitles يا الهي .. أحس كما لو أنني في حمام نسائي
    Me haces sentir culpable. Lo único que quiero es escribir por mi cuenta. Open Subtitles تجعلني أحس بالذنب كل ما أريد فعله هو تأليف الروايات بنفسي
    Y esto sonará loco, pero... algunas veces juro que puedo sentir eso. Open Subtitles قد يبدو هذا جنوناً ولكن أقسم أنني أحس بذلك أحياناً
    Y pasa una cosa, cuantos más años tengo yo, menos tienen ellos. Open Subtitles و كلما تقدمت فى العمر كلما أحس بالعمر الذى فقدوه
    Y me sentía un poco extraño porque estaba sentada en la sala, jugando damas chinas... Open Subtitles و التى جعلتنى أحس بشئ غريب تجلس هناك فى الحجرة و تلعب الداما
    ¿Creéis que alguien que necesita perder peso se siente en algún momento con ganas de hacer dieta? TED هل تعتقد أن شخصا ما يحتاج إلى فقدان الوزن قد أحس أنه يحتاج اتباع حمية غذائية؟
    Carajo, un tipo en Nueva Orleans cortó a su novia sintió remordimiento y trató de armarla de nuevo con pegamento. Open Subtitles هذا الشخص في نيو أورلينز قطع فتاته، ثم أحس بتأنيب الضمير ثم حاول لصق أجزائها باستخدام الغراء
    No me había sentido tan vigorizado desde que me atendieron las bolas. Open Subtitles لم أحس بهذا الحماس منذ آخر .. مرة لعبت البولنغ
    Aunque me crió un hombre, y me perdí todas las modas, nunca me sentí como si me estuviera perdiendo algo. Open Subtitles ورغم أنني تربيت على يد رجل لم أحس يوماً أنني لم أحظ بكل ما يتمناه أي طفل
    La verdad es que no estoy sintiendo mucho por nadie en estos días. Open Subtitles الحقيقة أني لا أحس بأي شيء من أي أحد هذه الأيام.
    Serás tú quien mate el pavo hoy. Lo Presiento. Open Subtitles أنتمنسيطلقالنارعلىالديك الرومياليوم، أحس بهذا
    Puedo sentirlo en usted pero debe dejarlo ya. Open Subtitles أستطيع أن أحس به فيك لكنك يجب أن تكف عن ذلك الآن.
    Sinceramente, la Antártida me desafió y me aleccionó tan profundamente tanto que no estoy seguro de que jamás pueda describirlo con palabras. TED إن كنت صريحا، تحدتني أنتركتيكا فيا وجعلتني أحس بالإذلال بشكل عميق لست متأكدا إن كنت أستطيع وصف ذلك بالكلمات.
    No pensé que podría sentirme tan bien otra vez, y odio la lluvia. Open Subtitles لم أعتقد انّي قد أحس بهذا الشعور مرة أخرى وأكره المطر
    Saben, he estado haciendo esto durante 21 años, y siempre noto ese cosquilleo en la lengua cuando estoy seguro de que voy a agarrar al tipo. Open Subtitles أتعلمون، أنا بهذه المهنة منذ 21 عاماً ودائماً ما أحس بدغدغة خفيفة في لساني حينما أكون متأكداً أنني سأمسك الجاني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus