"الكلب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • perro
        
    • perros
        
    • perrito
        
    • Dog
        
    • perra
        
    • la
        
    • cachorro
        
    • perrera
        
    • a
        
    • rabia
        
    • chien
        
    • ratas
        
    Tenía un trabajo en informática que me encantaba, e incluso tenía a Kojak, el perro con el que había estado soñando durante años. TED كانت لدي وظيفة في مجال الحوسبة التي أحببت، وحتى حصلت على كوجاك ، الكلب الذي كنت أحلم بالحصول عليه لسنوات
    Y a él le interesa por su aspecto patético, trata de llamar su atención. Se sienta y observa al perro. TED وأصبح مهتماً بهذا الكلب لأنه كان مثيراً للشفقة. والذي بدوره حاول جلب انتباهه. فجلس وأخذ يراقب الكلب.
    Por fortuna no he traido a mi perro habría destozado a los pichones. Open Subtitles من الجيّد أنّي لم أحضر الكلب معي. وإلّا سيقوم بتمزيق الحمامات.
    Pido al tribunal que se fije en que el perro la ha encendido. Open Subtitles اطْلبُ مِنْ المحكمة ان تلاحظ ا ان الكلب قام بتشغيل المصباح.
    Cada noche durante los últimos 13 años... has hablado de ese perro. Open Subtitles كل ليلة لمدة 13 عاما كنت تشكو من هذا الكلب.
    En vez de eso, abrió Ia puerta del auto... hizo subir al perro, se subió ella y se fueron. Open Subtitles بدلا من ذلك , قامت بفتح باب السيارة ادخلت الكلب في البداية ثم دخلت هي ورحلوا
    Y envuelve su culo como un perro con su cola envuelta entre sus patas. Open Subtitles وهو يجبر على جعل مأخرته كهذا الشكل كوضعية الكلب والذيل بين رجليه
    "Una señora ama a un forajido como un niño a un perro perdido". Open Subtitles النساء يحبن الخارج عن القانون كما يحب الصبي الصغير الكلب الضال
    Sabemos que a la larga... lo que estamos haciendo con el perro es lo apropiado. Open Subtitles في نهاية الامر, ما نفعله مع هذا الكلب هو امر صحيح. انه الصواب.
    Si este perro se va a quedar rondando por aquí, no compraré la casa. Open Subtitles إذا كان هذا الكلب سوف يأتي حولها، أنا لن أشترى هذا المنزل
    Deberías verte. Te levantaste al amanecer para ver cagar a un perro. Open Subtitles عليك أن ترى نفسك استيقظت عند الفجر لمشاهدة الكلب يتغوّط
    Siempre hablando de ese perro ... sabiendo ... que el verdadero Chronos murio en las alcantarillas hace años. Open Subtitles يتحدث مع هذا الكلب المزيف متى سيعرف بان كرونوس الحقيقى فقد فى البالوعة منذ سنوات
    Hay dos formas en que un perro evacua. Uno, como un amigo. Open Subtitles ثمة طريقتين لكي يخفف الكلب عن نفسه، الأولى كالصديق المخلص
    ¿Por qué no tratar de ser tan inteligente como su perro, amigo. Open Subtitles لماذا لا تحاول لتكون ذكية مثل الكلب الخاص بك، الأصدقاء.
    te pido que calles a este perro y encima tu le pones un megáfono! Open Subtitles لقد طلبت منك أن تهدئ الكلب بدلاً من ذلك تلبسه مكبر الصوت
    Los gusanitos habían ido subiendo, habían empezado a crecer... y acabarían comiéndose vivo al perro de dentro afuera. Open Subtitles وحفت اليرقات الصغيرة بالداخل وبدات تتكاثر و علو مر الوقت ستأكل اليرقات الكلب. وهوحىمن الداخل.
    Un día uno de ellos, estaba pintando en el bosque cuando encontró un perro pequeño que estaba gimiendo y llorando. Open Subtitles ذات يوم، أحدهما كان يرسم في الغابة ثم سقط على ذلك الكلب الذي كان يبكي مفقود وتائه
    Aquí fui un policía soy el perro Negro... una vez que muerdo, no suelto. Open Subtitles هذهالارضحيثكنت بها شرطياً.. انا الكلب الاسود عندما أعض . لا أترك الشيء
    Los perros siguen siendo el principal factor de transmisión de la rabia a los seres humanos, pues han causado el 75% de los casos desde 1986. UN ولا يزال الكلاب العامل الرئيسي في انتقال داء الكلب إلى الإنسان حيث تعزى إليهم 75 في المائة من الحالات منذ عام 1986.
    Sólo tenía que silbarme, para que yo fuera arrastrándome tras él, como un perrito. Open Subtitles لقد كان يشير لى بإصبعه ، كنت أزحف إليه مثل الكلب الصغير
    No te preocupes "Hot Dog" no eres el primero que lo hace, ni vas a ser el último. Open Subtitles , برفق ايها الكلب المثير لن تكن اول من يصاب في معركة ولن تكون الاخير
    Arreste a ese cripto hijo de perra que embarcó a ese perro. Open Subtitles تعتقل ذلك الإبن السرّي للكلبة الذي شحن ذلك الكلب هنا.
    Si ese cachorro estúpido ladra otra vez... lo voy a denunciar con el sheriff Pangborn de nuevo. Open Subtitles هذا الكلب الغبي ينبح في وجهي مرة اخرى وانا لم اضجر للشكوى مرة اخرى للشريف
    Un consejo... cuando Travis perro se escapó delante de la perrera, habría vuelto si yo hubiera tenido una galletita. Open Subtitles تلميح سريع، عندما هرب الكلب ترافيس بعيداً في مؤسسة الكلاب كان ليرجع لو كان معي بسكويت
    Pero a mi juicio, esto equivale a hacer las cosas al revés. UN ولكن في رأيي، أن هذا بمثابة الذيل الذي يهز الكلب.
    113. Los recintos policiales conocidos como " chien méchant " y " Bureau II " son señalados como los principales centros de tortura en Goma, que las fuentes dicen estar administrados por " militares rwandeses " . UN 113- أُشير إلى مراكز الشرطة المعروفة باسم " الكلب الشرس " و " المكتب الثاني " بوصفها مراكز التعذيب الرئيسية في غوما وتفيد مصادر أن " الجنود الروانديين " هم الذين يديرونها.
    Es increíble pensar que hoy en día, no te permitan golpear a un niño o pedirle a tus perros que se deshagan de las ratas en el techo, Open Subtitles ان تصفع طفلاً او تطلب من الكلب ان يتخلص من الفأران

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus