No han aterizado, Rob. Tiene que hacerlo Señor, sólo tiene combustible para... | Open Subtitles | انه لن يهبط روب ليس لديه ما يكفي من الوقود |
Yo sólo sé que le debo a un tal Rob una gran disculpa. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني مدين لرجل يدعى روب اعتذار كبير. |
Rob no recita los poemas con su propia voz porque le falta convicción. | Open Subtitles | روب لا تستطيع أن تفعل القصائد بصوته لأنه يفتقر إلى الإدانة. |
Nueva Zelandia: Simon Upton, Michael Powles, Peter Rider, David Bartle, Rob Ogilvie, Gerard Willis, Jeff Langley | UN | نيوزيلندا: سايمون أبتون، مايكل باولز، بيتر رايدر، دافيد بارتل، روب أوغيلفي، جيرارد ويليس، جيف لانغلي |
Hans Hoogeveen, Ton van der Zon, Peter Schütz, Rob Velders, Jeroen Steeghs, Karin Wester | UN | هانس هوغفين، تاون فان در زون، بيتر ستشوتز، روب فلدرس، جرون ستيغس، كارين وستر |
Países Bajos Menno van Genne, Ton van der Zon, Peter Schutz, Marco Braeken, Rob Velders | UN | هولندا مينو فان جيني، تون فان دير زون، بيتر شوتز، ماركو برايكن، روب فلدرز |
Dr. Rob Bilo, Centro de Asesoramiento sobre Malos Tratos a la Infancia | UN | الدكتور روب بيلو، المركز الاستشاري بشأن استغلال الأطفال |
Dennis Trewin, Rob Edwards, Bronwyn Driscoll | UN | دينيس تريوين، روب إدواردز، برونوين دريسكول |
Rob Gray, Director del Centre for Social and Environmental Research (Centro de Investigaciones Sociales y Ambientales), Reino Unido. | UN | روب غري، المدير، مركز البحوث الاجتماعية والبيئية، المملكة المتحدة |
Mr. Rob Johnson, Director, International Metalworkers ' Federation (IMF) | UN | السيد روب جونسون، مدير، الاتحاد الدولي لعمال المعادن. |
Sr. Rob Davies, Ministro de Comercio e Industria de Sudáfrica | UN | السيد روب دايفيس، وزير التجارة والصناعة، جنوب أفريقيا |
Sr. Rob Vos, Director, Director de la División de Políticas y Análisis del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales | UN | السيد روب فوس، مدير شعبة تحليل السياسات الإنمائية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
Sr. Rob Davies, Ministro de Comercio e Industria de Sudáfrica | UN | السيد روب دافيس، وزير التجارة والصناعة، جنوب أفريقيا |
Exposición de Rob Busink, Ministro de Asuntos Económicos, Agricultura e Innovación de los Países Bajos | UN | عرض قدمه السيد روب بوسينك، وزير الشؤون الاقتصادية والزراعة والابتكار، هولندا |
El orador invitado, Sr. Rob Vos, Director de la División de Análisis de Políticas de Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, formula una declaración. | UN | وقدم عرضا الضيف المتكلم، السيد روب فوس، مدير شعبة تحليل السياسات الإنمائية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
El Sr. Rob Vos, el Sr. Burns y el Sr. Mahmood responden a las observaciones formuladas y las preguntas planteadas. | UN | وردّ كل من السيد روب فوس والسيد بورنز والسيد محمود على ما أُبدي من تعليقات وما طُرح من أسئلة. |
Fue elaborado por Rob Visser en cooperación con Georg Karlaganis, Vladimir Murashov y Seonghee Seo. | UN | وصاغ التقرير روب فايسر بالتعاون مع جورج كارلاغانس، وفلاديمير موراشوف، وسيونغي سيو. |
Sr. Rob Davies, Ministro de Comercio e Industria de Sudáfrica | UN | السيد روب دافيس، وزير التجارة والصناعة، جنوب أفريقيا |
De todas formas, no tienes alternativa. Robb está esperando. | Open Subtitles | على كل حال، ليس لديك الخيار روب بانتظارك |
Los videos no son todos de máquinas Rube Goldberg, por cierto. | TED | بالمناسبة، الفيديوهات ليست كلها آله روب غلودبيرك. |
Al entrenador Rupp aún le falta aprender algo sobre el básquetbol. | Open Subtitles | مدرب روب كبير السن لكن مازال يحتاج لمعرفة شىء عن كرة السلة. |
Si tú te casas con Roop yo seré tu cuñada. | Open Subtitles | اذا تزوجت من روب فسأكون اخت زوجتك اى نصف زوجة |
Rupe, antes de que me olvide, gracias por venir a almorzar. | Open Subtitles | قبل أن أنسى يا روب أنا أقدّر لك لقائى للغداء |
Buenos días, Nueva Orleans. Les habla Rod Ryan. | Open Subtitles | صباح الخير نيو أورلينز أنا روب راين معكم |
- ¿Para que pueda venir a cuidarte hostigando a la mucama y criticando tu bata de baño? | Open Subtitles | لكى تجئ إليك و تعتني بك عن طريق أن تضايقك فى عنايتك بمنزلك و تنتقد روب الحمّام؟ |
El 5 de diciembre de 1994, las autoridades israelíes precintaron el tercer piso de la casa situada en Kabatiya, cerca de Jenin, propiedad de Wahib Abu Rab. | UN | ٢٧٨ - وفي ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، ختمت السلطات الاسرائيلية بالشمع اﻷحمر الدور الثالث من بيت وهيب أبو روب في قباطية، بالقرب من جنين. |
El 19 de diciembre 2002 fue nombrado para el cargo Anton Rop. | UN | وفي 19 كانون الأول/ديسمبر 2002 عيِّن أنطون روب رئيساً للوزراء. |