"الدورة الموضوعية" - Traduction Arabe en Français

    • session de fond
        
    • sessions de fond
        
    • la session
        
    • session d'organisation
        
    Déclarations d'organisations non gouvernementales à la session de fond de 2011 du Conseil UN البيانات المقدمة من المنظمات غير الحكومية في الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2011
    2. session de fond de 1992 du Conseil économique et social et quarante-septième session de UN الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٢ والدورة السابعة واﻷربعون للجمعية العامة
    Je pense que nous devrions également envisager de poursuivre cette entreprise durant la session de fond de la Commission du désarmement. UN إنني أعتقد أن علينا أن نفكر في وجاهة مواصلة هذه الممارسة خلال الدورة الموضوعية لهيئة نزع السلاح.
    Dates de la session de fond de 2004 du Conseil économique UN مواعيد انعقاد الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2004
    Il appartient également aux membres de décider s'ils souhaitent commencer la session de fond immédiatement après cela ou de ne pas la tenir du tout. UN كما أن الأمر متروك للأعضاء إن كانوا يرغبون في بدء الدورة الموضوعية بعد ذلك مباشرة، أو لا يرغبون في عقدها على الإطلاق.
    Ceci étant dit, je souhaiterais ajouter que, malheureusement, les débats de la session de fond de l'année dernière nous ont laissés amers. UN وإذ قلت ذلك، أود أن أضيف، مع الأسف، إننا عانينا من مرارة تجربة مناقشات العام الماضي أثناء الدورة الموضوعية.
    Note du Secrétariat, contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2007 du Conseil économique et social UN مذكرة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2007
    Note du Secrétariat, contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2010 du Conseil économique et social UN مذكرة من الأمانة العامة كمدخل في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2010 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclarations d'organisations non gouvernementales à la session de fond de 2010 du Conseil UN بيانات مقدمة من منظمات غير حكومية في الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2010
    C. session de fond de 1993 de la Commission du désarmement UN جيم - الدورة الموضوعية لهيئة اﻷمم المتحدة لنزع السلاح
    Je pense que les trois premiers jours au moins de la session de fond seront consacrés à un débat général. UN وأعتقد أن اﻷيام الثلاثة اﻷولى، على اﻷقل، من الدورة الموضوعية ستخصص للمناقشة العامة.
    Adoption de l'ordre du jour de la session de fond de 1993 et autres questions d'organisation UN إقرار جدول أعمال الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٣ ومسائل تنظيمية أخرى
    Quarante-neuvième session session de fond de 1994 UN الدورة التاسعة واﻷربعون الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٤
    session de fond de 1994 UN الدورة التاسعة واﻷربعون الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٤
    Quarante-neuvième session session de fond de 1994 UN الدورة التاسعة واﻷربعون الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٤
    Quarante-neuvième session session de fond de 1994 UN الدورة التاسعة واﻷربعون الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٤
    Quarante-neuvième session session de fond de 1994 UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٤
    Quarante-neuvième session session de fond de 1994 UN الدورة التاسعة واﻷربعون الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٤
    Quarante-neuvième session session de fond de 1994 UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٤
    Quarante-neuvième session session de fond de 1994 UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٤
    En plus de la participation active des institutions spécialisées aux sessions de fond du Conseil, le rapport annuel d'ensemble du Comité administratif de coordination est examiné chaque année au cours du débat général. UN بالإضافة إلى مشاركة الوكالات المتخصصة مشاركة نشطة في الدورة الموضوعية للمجلس، يتم النظر في تقرير الاستعراض العام السنوي للجنة التنسيق الإدارية في الجزء العام من الاجتماعات كل سنة.
    Ces réunions seront organisées avant la session d'organisation du Comité ou sur demande. UN ويكون موعد عقد هذه الإحاطات قبل بدء الدورة الموضوعية للجنة أو بناء على الطلب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus