"ايد" - Traduction Arabe en Français

    • Ed
        
    • mains
        
    • NetAid
        
    • Tang
        
    Je ne me rappelle de rien avant que mon père ne me laisse chez Ed. Open Subtitles انا لا أتذكر اي شيء قبل ان يتركني والدي مع ايد كلارك
    Quand le labo a explosé, le fils d'Ed est mort. Open Subtitles عندما انفجر المختبر ابن ايد مات في الانفجار
    Ed m'a tiré dessus et s'est barré par-derrière avec l'argent, et deux autres sont partis devant dans un Caddy bleu. Open Subtitles ايد اطلق علي النار بعدها غادر مع المال واثنين اخرين غادروا من الامام في كاديلاك زرقاء
    Si je veux, je peux appeler Ed la rampe de spots. Open Subtitles يمكنني ان اسمي مصابيح الشاحنة ايد اذا كنت اريد
    J'ai besoin de mains rapides. Open Subtitles انا احتاج الى ايد سريعه فى هذه الجراحه, و اطلب اى مكافئه
    Ed, il y a 300 San Diegotes très en colère... Open Subtitles ايد, يوجد 300 فرد من المواطنين السانديوجيتس الغاضبين
    Désolé de vous déranger si tard mais Ed Gunn est ici. Open Subtitles آسف لإزعاجك في وقت متأخر جداً لكن معي ايد غان هنا مجدداً
    Ed a dit à sa femme qu'il devait s'occuper d'une dernière chose. Open Subtitles ايد اخبر زوجته انه لديه امر واحد بعد ليهتم به
    Je pensais passer chez les Burton pour voir si Ed pensait à deux fois avant d'abandonner Steph. Open Subtitles فكرت ان امر بمنزل بورتون فقط لارى ما اذا كان ايد قد فكر بالتراجع عن ترك ستيف
    Celui qui a envoyé Ed Burton en taule ? Open Subtitles نفس الحادثة التي حط فيها ايد بورتون على القلم
    Andy était le procureur dans l'affaire contre Ed et Chris. Open Subtitles اندي كان المدعي العام في القضية ضد ايد وكريس
    Personne ne l'a prouvé, mais la rumeur circulait qu'Ed avait soudoyé Andy pour abandonner les charges d'homicide par imprudence. Open Subtitles لم يثبت احد شيئا لكن كان هنالك شائعة بأن ايد دفع ل اندي ليسقط حكم القتل الغير متعمد
    Stephanie Burton vient d'appeler. Elle a dit qu'Ed était passé et reparti. Open Subtitles ستيفاني بورتون اتصلت قالت ان ايد اتى ورحل
    Ed débarque avec trois millions en liquide et vous lui dites de se tirer ? Open Subtitles ايد اتى هنا ومعه 3 مليون دولار وانتي فقط اخبرتيه ان يغرب من هنا ؟
    Je pense qu'Ed avait prévu de les arnaquer dès le départ. Open Subtitles اعتقد ان ايد كان يخطط ان يتخلص من هؤلاء الرجال منذ اللحظة الاولى
    T'aurais dû y penser avant d'accepter l'argent d'Ed. Open Subtitles اجل ربما كان يجب ان تفكر بهذا قبل ان تأخذ مال ايد
    - Je veux que tu avoues qu'Ed t'a soudoyé pour abandonner les charges d'homicide par imprudence. Open Subtitles اريدك ان تعترف ان ايد دفع لك لتسقط حكم القتل الخطأ
    On devrait poster les fédéraux ici ce soir pour surveiller Steph au cas où Ed aurait une idée en tête. Open Subtitles اعتقد انه يجب ان نجعل الفدراليين يخيمون هنا الليلة يراقبون ستيف في حالة اذا اتت ل ايد اية افكار لامعة
    Je t'assure, c'est bien mieux que tout ce que ce dégénéré d'Ed concoctait. Open Subtitles انا اخبرك ،هذا افضل بكثير من اي شيء طبخه ايد
    Écoute, Chris, je sais que ça tourne pas rond dans ta tête, mais me dis pas qu'Ed ne ferait pas ça alors qu'il vient de le faire, putain ! Open Subtitles استمع ،كريس ،اعرف ان هنالك شيء ما في راسك لكن رجاءا لا تقل ايد لن يفعل هذا بينما انه فعل هذا لتوه
    Applaudis, blanc-bec, mais essaie de le faire quand tu n'auras plus de mains. Open Subtitles صقف زى مانتا عايز بس ورينى ازاى هاتصقف وانتا مش عندك ايد
    37. NetAid : la musique et la technologie s'allient pour lutter contre la pauvreté UN 37- الموسيقى والتكنولوجيا تتضافران على محاربة الفقر، موقع نيت ايد
    Alors, j'ai du beurre de cacahuètes, de la gelée, de la bolognaise de la moutarde, du Tang et des chips. Open Subtitles مرحبا ، أحضرت (جلي) وزبدة الفول السوداني وسجق مقلي (وخردل ومشروب (كول ايد ورقاقات بطاطا مقلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus