Albert del Rosario secrétaire philippin aux affaires extérieures, a participé à la sixième réunion ministérielle à l'appui du Traité. | UN | وشارك ألبرت ديل روزاريو، وزير خارجية الفلبين، في الاجتماع الوزاري السادس الداعم لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
Au nom de : L'auteur et sa fille, María del Carmen Balaguer Montalvo | UN | الشخص المدعى بأنه ضحية: صاحب البلاغ وابنته، ماريا ديل كارمين بالاغوار مونتالفو |
Le commerce international des produits tropicaux n'avait pas été pleinement libéralisé, en dépit des engagements pris à Punta del Este. | UN | ولم تتحرر التجارة الدولية في المنتجات الاستوائية تحرراً كاملاً، بالرغم من الالتزامات المتعهد بها في بونتا ديل إيستي. |
Ne le prends pas mal Dale, mais pourquoi tu n'as pas plutôt supprimé les hamburgers et le Chili ? | Open Subtitles | حسنا لا تفهم هذا بالخطأ ديل لماذا لم تقم فقط بترك البرغر والفلفل الحار ؟ |
Dell a fait de nombreuses choses pourries, mais ça ? | Open Subtitles | ديل فعل الكثر من الأشياء الرديئة, لكن هذا؟ |
Membre de la suite présidentielle à la Réunion des présidents d’Amérique, Punta del Este, 1967. | UN | رئيس البعثة الرئاسية إلى اجتماع رؤساء الدول اﻷمريكية، بونتا ديل استا ١٩٦٧. |
Mme María del Rosario Solari Raffo, Directrice des relations internationales et techniques, Cámara de Exportadores (CERA), Buenos Aires (Argentine) | UN | السيدة ماريا ديل روساريو سولاري رافو، مديرة العلاقات الدولية والتقنية، غرفة التجارة، بوينس آيرس، الأرجنتين |
Après avoir été soigné, il a de nouveau été transféré au poste de San José del Boquerón et a été remis en liberté le lendemain. | UN | وبعد أن عولج في المستشفى، أُخذ ثانية إلى مركز الشرطة في سان خوسي ديل بوكيرون وأُفرج عنه في اليوم التالي. |
Puisque Puerto del Santos n'a pas de police, il n'y a pas non plus de cellule. | Open Subtitles | حيث أن بوريرتو ديل سانتوي لا تملك قوة شرطة كذلك ليس لديهم سجن |
Nous pensons que l'élément déclencheur était la mort du père Raul del Toro en Galice, il y a 4 mois. | Open Subtitles | نظن ان الحادث المحرض كان وفاة الاب راؤول ديل تورو في غليسيا اسبانيا قبل 4 اشهر |
Je suis au 3520 Casa del Mar, et, euh... il y a comme un problème. | Open Subtitles | أنا هنا في, أه 3520كاسا ديل مار و, أه هناك مشكلة صغيرة |
Le prochain directeur du syndic de del Boca Vista, phase trois. | Open Subtitles | الرئيس القادم لمجلس مجمع ديل بوكا فيستا، المرحلة الثالثة. |
Trente-troisième Mme Leticia R. Shahani M. Chérif Bachir Djigo Mlle Ana del Carmen Richter | UN | الثالثـة الســيدة ليتيســيا ر. السيد شريف بشير جيغو اﻵنسة آنا ديل كارمن ريتشتر |
2.1 L'auteur dit qu'en novembre 1983, María del Carmen Montalvo Quiñones et lui-même ont décidé de vivre ensemble. | UN | ٢-١ ذكر صاحب البلاغ أنه قرر في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٣ مع ماريا ديل كارمين مونتالفو كينيونيس العيش معا. |
Comme stipulé dans la Déclaration de Punta del Este, les négociations d'Uruguay doivent prendre en compte les positions des pays en développement. | UN | وعلى نحو ما نص عليه إعلان بونتا ديل إيستي، فإنه يتعين أن تضع مفاوضات أوروغواي في اعتبارها مواقف البلدان النامية. |
Sommaire établi par María del Pilar Perales Viscasillas, correspondante nationale | UN | خلاصة من إعداد المراسلة الوطنية ماريا ديل بيلار بيراليس فيسكاسياس |
Parce que Dale est en route vers Sante Fe, comme il l'est toujours quand Earlene a une fête prénatale. | Open Subtitles | لإن ديل مشغول في سانتا في مثلما هو دائما هكذا عندما يكون لدى ايرلين حفلة |
Tu as quitté le bar, hier soir, avec Dale. Tu es la dernière personne à l'avoir vue vivante. La dernière. | Open Subtitles | لقد تركت البار ليلة البارحة مع ديل أنت من آخر من رآها حية , ربما الأخيرة |
Qu'est-ce que Dale et Brennan faisaient avec ma caméra ? | Open Subtitles | ماذا كان ديل و برينين يفعلان بكاميرتي، اتعرف؟ |
Dell est allé chercher Betsey à l'école, et j'ai un rendez-vous. | Open Subtitles | ديل ذهب لأصطحاب بيتسي من المدرسة وأنا عندي أجتماع |
Aux services d'enquête de Dell Barton... les meilleurs en Nouvelle-Angleterre ! | Open Subtitles | نخب مكتب استخبارات ديل بارتون الأفضل في نيو انجلاند |
Peut-être que je peux faire la même chose maintenant que Delle Seyah est de dans. | Open Subtitles | ربما أستطيع أن أفعل الشيء نفسه الآن أن ديل سياح على عصير. |
Je crois. Pas comme Dill, pas Psi Corps. | Open Subtitles | أظن ليس مثل ديل ، لست فى هيئة الروحانيين |
Sher Dil Ismail Bhatti | UN | شير ديل اسماعيل بهاتي |
Elle essayait peut-être de les protéger de la Deal Diva. | Open Subtitles | -ربّما كانت تُحاول حمايتها مِن "ديل ديفا ". |
- Il a appelé Joshua "Dyle". - Zadapec l'a appelé "Dyle"? | Open Subtitles | "لقد قال ان "جوشوا بيترز" اسمه "ديل - هل قال ذلك - |
Ça vient du Yaghan, une langue morte qui était parlée autrefois en Terre de Feu, à la pointe de l'Amérique du Sud. | Open Subtitles | إنها من اللغة اليغانية، والتي تُعد لغة ميتة الآن. لكن كان يتم التحدث بها في تييرا ديل فويغو |