Mme Deng Nan, Vice-Ministre de la science et de la technologie | UN | كلمة السيدة دينغ نان نائبة وزير العلم والتكنولوجيا، |
Les trois victimes seraient Loong Za Li, Loong Nan Ta et Sai Ta; | UN | والضحايا الثلاث الذين تم اﻹبلاغ عنهم هم لونغ زا لي، ولونغ نان تا، وساي تا؛ |
7. Xu Zhiyong est un homme de 40 ans, originaire du comté de Min Quan dans la province de He Nan. | UN | 7- شو تشيونغ رجل في الأربعين من عمره. أصله من منطقة مين كوان في مقاطعة هي نان. |
Les Etats—Unis fournissent une assistance au titre du programme Nunn—Lugar afin de faciliter la désactivation rapide. | UN | وتوفر الولايات المتحدة حالياً، عن طريق برنامج " نان - لوغر " ، المساعدة لتيسير التدابير المبكرة لتعطيل الفعالية. |
Le Président de l’Assemblée générale, le Secrétaire général et Mme Nane Annan seront parmi les invités. Tous les membres des missions | UN | ومن بين الضيوف البارزين رئيس الجمعية العامة، ديدير أوبيرتي بادان، واﻷمين العام كوفي عنان، والسيدة نان عنان. |
Micah avait 20 mille dollars, mais c'était un peu près toutes ses économies à lui et Nan. | Open Subtitles | لكن ذلك كان الى حد كبير له والادخار نان بأكملها. |
Je suis rentré parce que... j'étais embêté que tu te sois disputée avec Nan. | Open Subtitles | لقد عدت للمنزل لأني شعرت بالسوء لمشاجرتك مع نان |
T'es pas censée les dresser chez tante Nan ? | Open Subtitles | لما هي لا تزال هنا ؟ اعتقد انكِ تدربين الكلاب في مركز العمه نان لتربيه الكلاب |
Les cinq victimes seraient Pannya du village de Nam Maw Mon, Loong Pae du village de Nawng Harn, Pa Kao du village de Wan Kung, Su Nan Ta du village de Loi Noi et Su Na Ta du village de Long Kaeng. | UN | والضحايا الخمس الذين تم اﻹبلاغ عنهم هم بانيا من قرية نام ماو مون، ولونغ باي من قرية ناونغ هارن، وبا كاو من قرية وان كونغ، وسو نان تا من قرية لوي نوي، وسو نا تا من قرية لونغ كايينغ. |
Mme Nan Hu, VicePrésidente adjointe, Mizuho Corporate Bank, Tokyo. | UN | السيدة نان هو، مصرف Mizuho Corporate Bank، مساعدة نائب الرئيس، طوكيو. |
""Nan, ma chérie, que dirais-tu de quelques jours á Frinton?"" | Open Subtitles | عزيزتى "نان" ، و ماذا عن بضعه ايام لطيفه فى فيرنتون |
Je parie que c"est comme le dentier de tante Nan. Juste devant tes yeux. | Open Subtitles | انا اراهن بأنه مثل اسنان عمتك "نان" من المحتمل ان يكون امامك مباشره |
Nan Flanagan est morte ? | Open Subtitles | هل ماتت نان فلانقان؟ |
Tante Nan m'embauche. Dans le Jersey ? | Open Subtitles | العمـه نان قدمت لي وضيفة في جيرسي ؟ |
93. Le 11 mai, Sai Nan Ti, du village de Pa Mai, communauté de Namzarng, aurait été abattu à vue par des soldats du SLORC. | UN | ٩٣ - وأفيد بأن جنود المجلس أطلقوا النار في ١١ أيار/مايو على المدعو ساي نان تي، من سكان قرية باماي، التابعة لبلدة نامزارنغ، لدى رؤيته. |
Né le 23 mars 1940 à Surakarta (Indonésie), il est marié (Mme Nan Irama Wisnumurti) et a une fille (Mme Irawati Wibisono). | UN | ولد السفير نوغروهو ويسنومورتي في سوراكارتا بإندونيسيا في 23 آذار/مارس 1940. وهو متزوج بالسيدة نان إيراما ويسنومورتي، وله ابنة واحدة هي السيدة إيراواتي ويبيسونو. |
Nan Irama Wisnumurti | UN | السيدة نان إيراما ويسنومورتي |
Mack et Nan étaient mariés depuis 18 années pour la plupart heureuses. | Open Subtitles | ماك) و (نان) كانا متزوجين) لمدة تقارب 18 سنة غالبها سعادة |
En outre, grâce au programme judicieux élaboré par les sénateurs Nunn et Lugar, nous aidons la Russie ainsi que les autres Etats nouvellement indépendants à éliminer les forces nucléaires, c'est-à-dire à assurer le transport, la sécurité et la destruction des armes et du matériel nucléaires. | UN | ومرة أخرى، وعن طريق برنامج بعيد النظر استحدثه عضوا مجلس الشيوخ نان ولوغار، نساعد اﻵن روسيا والدول اﻷخرى حديثة الاستقلال على إزالة القوات النووية في مجالات نقل وتأمين وتدمير اﻷسلحة والمواد النووية. |
Le Secrétaire général et Mme Nane Annan seront présents à la cérémonie. | UN | وسيحضر الحفل الأمين العام والسيدة نان عنان. |
Elle m'a parlé de ce pain naan. Quand avez-vous commencer à manger naan? | Open Subtitles | أخبرتني بشأن خبز نان هذا - متى بدأن تأكل نان؟ |
Le général Nangong est là avec des informations urgentes. | Open Subtitles | تقرير ! لقد عاد القائد نان جونج بمعلومات هامة |
25. M. THAN Nhan KHANG (Viet Nam) dit qu'il était absent au moment du vote mais qu'il aurait voté pour le projet de résolution. | UN | ٢٥ - السيد ثان نان خانغ )فييت نام(: قال إنه كان متغيبا وقت إجراء التصويت ولكنه كان سيؤيد مشروع القرار. |