Só tenho de avisar o I.G. e informar a perda. | Open Subtitles | علي أن أبلغ المفتش العام ، وأبلغه بفقدي لها |
Já tenho 23 anos, sei tomar conta de mim. Está bem? | Open Subtitles | إنني أبلغ الـ23 من عمري الآن, يمكنني الإعتناء بنفسي, حسناً؟ |
Estão a cometer um erro se pensam que fazendo-me de cúmplice, não vou reportar o que vi aqui. | Open Subtitles | أنتَ مخطئ لو ظننت أنه بجعلي مشاركتي لكم في هذا الأمر بأنّي لن أبلغ عمّا رأيته |
Diz à Polícia para pôr as barricadas a 4 quarteirões. | Open Subtitles | أبلغ الشرطة أن تحرك الحواجز لمسافة 4 مبان للوراء |
E vocês perguntam-se como é que alguma vez eu cheguei aos 17 anos e não sabia disso? | TED | و هل تعلمون، كيف يمكن أن يحدث أن أبلغ السابعة عشر و لا أعلم ذلك؟ |
Se alguém entrar atrás de ti, depois de teres passado o teu cartão, faz queixa dele. | Open Subtitles | لو رأيت أحدهم يتعقبك شخص ما يأتى لضربك بشدة، أبلغ عنه |
Gostaria de denunciar a localização de alguns itens roubados. | Open Subtitles | أود أن أبلغ عن مكان بعض البضائع المسروقة |
"Errei ao não participar o acidente quando ele se deu | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطأحينما لم أبلغ عن الحادث فى وقتها |
Sinto que tenho de relatar este comportamento criminoso, mas não posso usar... | Open Subtitles | حسنا .. أشعر أنه علىّ أن أبلغ عن هذا السلوك الإجرامي ولكن لا يمكنني استخدام |
Eu aprendi esta lição quando tinha apenas catorze anos. | TED | تعلمتُ هذا الدرس عندما كنتُ أبلغ 14 عامًا. |
Sonar, informar qualquer contato. | Open Subtitles | إلى السونار, هنا القيادة أبلغ عن كل ما يتم رصده |
Quero informar que acabei de ver o Max Keenan no cemitério Eternal Spring. | Open Subtitles | أريد أن أبلغ عن رؤيتي لماكس كينان في حديقة ذكريات الربيع الأبدية |
Eu tenho 15 e tu 16, acho que vai demorar um pouco. | Open Subtitles | أنا أبلغ 15 سنة و أنت 16 أعتقد أنها ستأخذ فترة |
Devo agora voltar á oficina e reportar os ajustes que fiz. | Open Subtitles | حسناً.. يجب الآن أن أعود إلى مكتبي و أبلغ عن تعديلاتي. |
Diz ao tenente que pare a caça ao homem. Encontrámo-lo. | Open Subtitles | . أبلغ الملازم ألا يتصل بفرقة المطاردة . لقد وجدناه |
tenho de apresentar queixa de uma tentativa de homicídio. Granger! Precisamos de ti aqui! | Open Subtitles | عليّ أن أبلغ عن محاولة قتل غرانجر ، اهتم بهذا الرجل |
Preciso de falar com a polícia. Quero denunciar um crime. | Open Subtitles | أريد أن أكلم الشرطة أريد أن أبلغ عن جريمة |
Compram comida com ele, mas eu tenho 24 horas para participar o roubo dele, senão ficarão a saber que vos ajudei. | Open Subtitles | سيجلب لكم الطعام لكن يجب أن أبلغ عن سرقته بعد 24 ساعة حتى لا يعرف أحد أنني ساعدتكما |
É melhor avisar o 112, para não ficar aqui muito tempo. | Open Subtitles | علي أن أبلغ النجدة، حتى لا يبقى هنا طويلاً. |
tenho algo um tanto emergente para relatar. | Open Subtitles | نعم, أهلا.. كيف حالك؟ أريد أن أبلغ عن حالة طارئة |
No dia em que eu o apanhar num telhado, volto a chamar os repórteres! | Open Subtitles | لو أمسكتك على سطح سوف أبلغ السلطات مجدداً |
Talvez pudesses seguir o mesmo conselho. Ele avisou o DSP que não há nenhum neurocirurgião presente. | Open Subtitles | لقد أبلغ المدير العلاجيّ بعدم وجود جرّاح أعصاب في المستشفى |