Sua Alteza Imperial está indemne. Liguei para o palácio. | Open Subtitles | فخامه الامبراطور لم يصب انا اتصلت بالقصر شخصيا |
A forma de lembrar a parte da compressão é usarmos a Marcha Imperial. | TED | طريقة تذكر ضغط جزء واحد فقط هي أن نستطيع بالفعل استخدام طريقة الامبراطور مارس. |
Se o Imperador estivesse cá, ele não teria escolha. | Open Subtitles | اذا كان الامبراطور هنا فلن يكون لديه اختيار |
O Imperador não está disponível, não pode ser incomodado. | Open Subtitles | الامبراطور غير متوفر، لا يوجد سبب لإزعاج له. |
Ordenaram-me que lesse esta mensagem do nosso amado Kaiser. | Open Subtitles | لقد أُمِرت بقراءة هذا الخطاب من حبيبنا الامبراطور |
O Ting pode proteger os outros rapazes. Se o império descobrir isto. | Open Subtitles | تينج في امكانه ان يحمي البقيه لو كشفهم الامبراطور |
Sven, tu deves voar nas asas da esperança e pedir-lhes que ajudem os irmãos imperadores. | Open Subtitles | سفين، يجب أن تطير إلى أولئك الأغراب وتدعوهم للمساعدة أخوتنا بطاريق الامبراطور |
Um mandato Imperial vigora até ser revogado pelo Imperador. | Open Subtitles | السلطة الامبراطورية سارية حتى تبطل من قبل الامبراطور كان من يكون |
Estes homens são culpados de assassinar dois guardas, que representam o Exército Imperial, e de conspiração para fazer uma insurreição. | Open Subtitles | الذين يُمثّلان جيشَ الامبراطور وإرتِكبوا تمردِ |
O Médico Imperial serviu-nos durante muitos anos, com uma conduta impecável, leal e honesta, como tal é promovido a Governador de Suzhou e também a Comandante das Carruagens. | Open Subtitles | طبيب الامبراطور خدمنا لسنوات عديدة بكل احترام وتقدير واخلاص وشرف |
Vossa Majestade, Sua Alteza Imperial, Carlos, Imperador Sacro Romano. | Open Subtitles | صاحبة الفخامه . صاحب السمو الامبراطوري تشارلز . الامبراطور الروماني المقدس |
Sua Majestade Imperial pediu-me que oferecesse a Vossa Majestade a sua mão em amizade, uma vez mais. | Open Subtitles | قام جلالة الامبراطور بالطلب مني تقديم يد الصداقة لجلالتكم مرة أخرى |
O Imperador solta o seu último suspiro e solicitou a presença da sua consorte Imperial. | Open Subtitles | الامبراطور يتنفس الاخيرة له وكان قد طلب جود القرين له الإمبراطوري. |
Protejo a galáxia da ameaça de invasão do Malvado Imperador Zurg, inimigo declarado da Aliança da Galáctica! | Open Subtitles | أنا أحمى المجرة من تهديد الإحتلال من الامبراطور الشرير زارج العدو اللدود للتحالف المجرّي حقيقى؟ |
Equilibrado na ponta da galáxia, o Imperador Zurg construiu uma bomba com a capacidade de aniquilar um planeta inteiro. | Open Subtitles | الآن فى حافة الكون الامبراطور زارج عنده مبنى سرى به سلاح له القدرة على تدمير الكون كله |
Mal o Imperador assine o acordo comercial, recebe a embalagem completa. | Open Subtitles | سيوقع الامبراطور قريبا الاتفاقية التجارية الملعونة وسيحصل على الكمية كلها |
Talvez seja possível resolver isto, mas exige a colaboração do Kaiser e do Czar. | Open Subtitles | ربما هناك طريقة لحل هذا لكن يتطلب مساهمة من قبل الاثنان القيصر و الامبراطور |
E sem a minha permissão do Kaiser não vais muito longe... | Open Subtitles | وبدون تصريحى من الامبراطور لم تكن ستأتى |
Muito bem, meninos, comam. Se vão lutar contra o império precisam de potássio. | Open Subtitles | حسنا اطمئنوا ايها الصغار ساقاتل شيطان الامبراطور حتي اخر رمق |
O império de Sauvage de 7 mil milhões de libras, English... gere mais de 400 prisões em 60 países. | Open Subtitles | سوفاج الامبراطور البليونير, انجليش انه يدير ويمتلك اكثر من 400 سجن في 60 دولة |
Mas temos o que eu considero ser equivalente a imperadores é o que eu chamo de "Corporacracia". | Open Subtitles | ولكن لدينا ما أعتبره ما يعادل الامبراطور وهو ما اُسميه: Corporatocracy=الشركات الحاكمة _BAR_ |