Ficam em cima do palco, e as coisas que gritam. | Open Subtitles | انهم يصعدون الى المسرح , و الشىء الذى ينشدونة |
Eu coloco em destaque todas essas coisas tortas, porque a repetição cria um padrão, e é de uma perspetiva dionisíaca. | TED | حسنا أنا أميز كل هذه الأشياء المشوهه، لان التكرار يصنع نمط، و هذا من وجهة النظر الدينونيسيه. الشىء الرابع |
Mas aquilo que sei é que se fores suficientemente sortudo para conheceres alguém que é sensual, inteligente e engraçada e que gosta de ti, | Open Subtitles | لكن الشىء الوحيد الذى اعرفه انك لو كنت محظوظ بما يكفى لمقابلة شخصا ما جذاب، ذكى، و مضحك، و معجب بك حقا |
Tive pena quando li aquilo no jornal. | Open Subtitles | انا آسف على ذلك الشىء المنشور فى الجرائد |
Oh não, nem penses que me acertas com essa merda verde! | Open Subtitles | اوه لا لم تطلق ذلك ذلك الشىء الأخضر اللعين علي |
Quando estiver quase a desistir de uma coisa, pense nisso. | Open Subtitles | الشىء الآخر الذى كنت ستتجاهليه شىء ما, فلتفكرى به |
Eu agradeço-lhe muito, mas penso que é melhor para si. | Open Subtitles | أقد ذلك, لكن لا اعتقد بأنه الشىء الصحيح لعمله |
Comida é a coisa que aqui nos é dada. | Open Subtitles | الطعام هو الشىء الذى يحصل عليه المرء هنا |
Pára de brincar com essa coisa e vem comer o jantar. | Open Subtitles | سام, كف عن العبث بذلك الشىء و تعالى لتتناول طعامك. |
Ouça, Wyatt, a única coisa que me assusta é morrer na cama. | Open Subtitles | اسمع يا ويات الشىء الوحيد الذى يخيفنى هو الموت فى الفراش |
Parece-me que as coisas são diferentes do que você e eu receávamos. | Open Subtitles | أطن أن الأشياء تختلف بعض الشىء عن ما كنا نخشاه أنا وأنت |
Para mim, as pinturas são as coisas mais importantes e interessantes do mundo. | Open Subtitles | الآن بالنسبة لى الصور هى الشىء الأهم فى العالم |
São as coisas simples da vida que nós apreciamos. | Open Subtitles | انه الشىء الذى يعتز به المرء فى ذاكرته |
Dax, Shade, peguem nas vossas coisas e abram isto. | Open Subtitles | "ادى" "داكس" "شاد" إحضروا معداتكم وافتحوا هذا الشىء |
Mas tu tornas estas coisas pessoais com o Fairbanks e isso é mau para o negócio. | Open Subtitles | ولكنك تجعل هذا الشىء شخصى مع هذا الفيربانكس وهذا سىء للعمل |
O que era, aquilo que pôs na bebida dela? | Open Subtitles | ماذا كان هذا الشىء الذى وضعته فى مشروبها ؟ |
A máquina não sabia que quando aquilo fica quente corrói tudo. | Open Subtitles | و عندما يسخن هذا الشىء لدرجة حرارة معينة |
Talvez a única coisa que possa fazer... é levar tudo aquilo que ele tem. | Open Subtitles | ربما هو الشىء الوحيد الذى استطيع فعله وربما هو يستطيع ان يحصل على اى شىء |
Ninguém ha-de tentar roubar-lhe esta carripana de merda! | Open Subtitles | ألا يوجد شخص ملعون سيحاول سرقة هذا الشىء |
E se alguém espreitar pelo buraco da fechadura esvazio-lhe esta coisa na merda da cabeça. | Open Subtitles | وإن تلصص على أحدكم من ثقب المِقبض فسوف أُفرغ هذا الشىء فى رأسه |
Isso é mesmo uma coisa que fazemos, mexer no dinheiro. | Open Subtitles | هذا الشىء الوحيد الذى نحسن عمله لا أعدك اننى سأعيدها لك |
estou na minha cama. Eu sei que é... o meu cérebro. | Open Subtitles | انت حصلت على هذا الشىء انا فى سريرى, انا اعرف |
Tens de o respeitar. É a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | أنت تحتاج أن تحترمه لأن هذا هو الشىء الصحيح |