"تثير" - Traduction Arabe en Portugais

    • levanta
        
    • deixar-me
        
    • que
        
    • provocar
        
    • deixa-me
        
    • suspeita
        
    • me deixa
        
    • impressionante
        
    A manchete é "Dinheiro da Comissão levanta Dúvidas." E levanta. Open Subtitles أموال لجان العمل السياسي تثير التساؤلات. و قد فعلت.
    Essa mulher de braços minúsculos estava a deixar-me empolgado para escrever. Open Subtitles هذه السيدة المصفّحة الصغيرة كانت تثير حماسي حيال الكتابة
    Mas há um número que é maior do que este e que vai deitar esta sala abaixo. TED ولكن هناك احصائيات اهم من هذه بكثير سوف تثير اهتمام من في هذه القاعة حتماً
    Ao fim de 20 a 30 anos, processos naturais, como a contração do betão, o congelamento e descongelamento excessivo e cargas pesadas podem provocar rachas. TED بعد 20 إلى 30 سنة، العمليات الطبيعية كإنكماش الخرسانة، التجمد والذوبان المفرط، والأحمال الثقيلة قد تثير التشقق.
    Não me importo com o de carne frita, mas o de marisco deixa-me doente. Open Subtitles لابأس بمطاعم الدجاج لكن المأكولات البحرية تثير إشمئزازي
    Não se trabalha do outro lado sem levantar suspeita nos AI, a não ser que se saiba o que se está a fazer. Open Subtitles أنت لا تعمل في الجانب الآخر حتى لا تثير انتباه الشؤون الداخليّة إلا إذا كنت تعرف ما تفعله
    Simplesmente não percebo. Por que haveria o karma de querer que ficasse com uma mulher que me deixa doido? Open Subtitles لمَ قد تريد العاقبة الأخلاقيّة أن أرتبط بامرأة تثير جنوني؟
    Por acaso, a arte e impressionante. Open Subtitles فى الحقيقة إنها مصنوعة بتقنية تثير الذهول
    Dessa forma, um miúdo qualquer recupera a sua bicicleta, e esta nova bicicleta não levanta imensas perguntas embaraçosas, tipo, por que a tinha, ou quem é que ajudou quem a entrar pela janela do quarto. Open Subtitles بهذه الطريقة الطفل سيستردُ درّاجته، و الدرّاجة الجديدة لن تثير العديد من الأسئلة المحرجة مثل لماذا كانت عندي
    Uma história que levanta mais perguntas que respostas só me enterra ainda mais. Open Subtitles القصّة التي تثير أسئلةً أكثر منها إجابات تجعلني أتورط بالأمر حتّى النخاع
    Dessa forma, um miúdo qualquer recupera a sua bicicleta, e esta nova bicicleta não levanta imensas perguntas embaraçosas, tipo, por que a tinha, ou quem é que ajudou quem a entrar pela janela do quarto. Open Subtitles حيث سرقتُ الدراجة الأولى بهذه الطريقة الطفل سيستردُ درّاجته، و الدرّاجة الجديدة لن تثير العديد من الأسئلة المحرجة
    Estes símbolos de perigo biológico estão a deixar-me nervoso. Open Subtitles حسناَ لكن هذه العينات الجرثومية في هذه الصناديق تثير توتري قليلاَ
    Podes parar de gritar? Estás a deixar-me nervoso, Open Subtitles توقف عن الصراخ أنت تثير اعصابي
    Pára com a gritaria, estás a deixar-me nervosa. Open Subtitles توقف عن الصياح , انك تثير اعصابي
    Terão de interessar-te. És o único homem que me pode salvar. Open Subtitles سوف تثير اهتمامك ، أنت الرجل الوحيد الذي بمقدوره إنقاذي
    Fico constantemente surpreso que os chapéus das mulheres não provoquem mais assassinatos. Open Subtitles أنا مندهش باستمرار أن قبعات المرأة لا تثير المزيد من القتل
    Achas que podes-me provocar? Sou improvocável. Open Subtitles تعتقد بأنه يمكنك ان تثير اعصابي لست قابلاً لإثارة الأصاب
    Ele ficou perplexo com os inchaços sexuais de certos primatas, incluindo chimpanzés e bonobos, porque esses inchaços sexuais tendem a provocar muitos machos a copular com as fêmeas. TED حسنا؟ لقد كان مرتبك بشأن التورم الجنسي عند بعض الرئيسيات التي تشمل الشمبانزي و البونوبو لان هذه التورمات تثير الكثير من الذكور لممارسة الجنس مع الإناث
    Isto deixa-me doente. Um enfadonho sorriso infantil, o amor-proprio convencido. Open Subtitles تلك التكشيرة الطفولية العديمة الطعم، تثير اشمئزازي
    A ligação com os wraith deixa-me nervoso. Open Subtitles اتصالها بالرايث و كوابيسها تثير اعصابى
    Afaste-se mais de 16 km do centro da cidade, ou coloque-se em qualquer situação que possa parecer suspeita, e nos apareceremos e transportá-lo-emos para longe, como um criminoso qualquer. Open Subtitles إبتعد أكثر من 10 كيلومتر من مركز المدينة او ضع نفسك في اي ظروف تثير الشبهات وسننقض عليك
    Porque é que o Karma quer que eu fique com uma mulher que me deixa maluco? Open Subtitles لمَ قد تريد العاقبة الأخلاقيّة أن أرتبط بامرأة تثير جنوني؟
    E se for um truque, então é igualmente impressionante. Open Subtitles فأنا أعترف أنك شخص مميز للغاية. وحتى لو كانت خدعة فهي إذن خدعة تثير الإعجاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus