"تزعج" - Traduction Arabe en Portugais

    • incomodes
        
    • incomode
        
    • incomodar
        
    • preocupes
        
    • preocupe
        
    • vale
        
    • chatear
        
    • dês
        
    • incomoda
        
    • ao trabalho
        
    • chateies
        
    Não te incomodes. Dei-o a ele para estar seguro. Open Subtitles لا تزعج نفسك، لقد أعطيتها لك للحفظ الآمن
    Não está em forma nem tem um bom jockey. Não, não te incomodes com ele. Open Subtitles ليس لديه حتى فارس ليركبه لا تزعج نفسك بهذا.
    Não em incomode em explicar, não preciso mais de desculpas. Open Subtitles لا تزعج نفسك بالتوضيح ليّ أنا لست بحاجة للأعذار
    Não vai voltar a incomodar aquela rapariga. Estamos entendidos? Open Subtitles إياك أن تزعج هذه الفتاة مجدداً أتفهمني ؟
    Sabes tudo sobre ele e dizes-me "não te preocupes com isso"? Open Subtitles تعرف كلّ شيء عنه، وتقول لي "لا تزعج نفسك بأمره"؟
    Não se preocupe com o meu dinheiro. Arranjo sempre mais. Open Subtitles لا تزعج نفسك على مالي أحصل على المزيد دائماً
    Não te incomodes, meu. Este bar agora é nosso. Open Subtitles لا تزعج نفسك يا رجل إنه ملهانا الآن
    Se não podes ser civilizado com os meus amigos, não te incomodes a vir. Open Subtitles اذا كنت لا تستطيع مجاملة اصدقائي على الأقل فلا تزعج نفسك بالانضمام الينا
    - Não te incomodes. Open Subtitles سوف أرسل لك الشيك إذا قبلت الوظيفة لا تزعج نفسك
    Se vieste aqui dar-me outro sermão sobre a pessoa horrível que sou, não te incomodes. Open Subtitles انظر، لو أنك جئت إلي لتلقي عليا محاضرة أخرى عن كوني إنسانة فظيعة، فلا تزعج نفسك
    - Removerei a terra por ti. - Não, não te incomode. Open Subtitles بينما انت بالخارج, سأقوم انا بالحفر نيابة عنك لا تزعج نفسك
    Preciso de uma fralda para o meu chimpanzé que não incomode o estômago do meu tigre se ele comer o chimpanzé. Open Subtitles أريد حفاظة لقردي لا تزعج معدة نمري إذا أكل القرد
    Não se incomode. Já tive gente suficiente a dizer isso. Open Subtitles أرجوك، لا تزعج نفسك لقد تآسف لي الكثير من الناس
    Foster a música está a incomodar os outros hóspedes! Open Subtitles آنسة . فوستر . موسيقاكِ تزعج الضيوف الآخرين
    Actuarei como oficial de ligação com todo o prazer... para não ter que se incomodar com a apresentação do seu caso... pessoalmente à Irmandade. Open Subtitles لتتويجك رئيسا للأخوية يسعدني أن اكون صلة الوصل لكي لا تزعج نفسك بطرح إدعاءاتك شخصيا أمام أعضاء الأخوية
    Se vieste trocar informação das testemunhas, não te preocupes. Open Subtitles إذا كنت هنا من أجل تبادل الأدوار والشاهدون لا تزعج نفسك أنا أعلم من الذي ستستدعيه
    - Não te preocupes. Já me habituei à ideia de não estares por perto. Open Subtitles لا تزعج نفسك، أنا إعتدت على فكرة عدم وجودك فى الأرجاء.
    Conseguimos o que queríamos da operação STOP, Major. Não se preocupe. Open Subtitles حصلنا على ما نحتاجه من عملية توقيف السيّارة لا تزعج نفسك
    Segundo, tem os livre-trânsitos, e não vale a pena negar. Open Subtitles اثنان: معك الخطابات، لا تزعج نفسك بإنكار ذلك.
    Se queres chatear alguém, chateia-me a mim. Open Subtitles اذا اردت ان تزعج أحداً ، ازعجني انا
    Ouvi tudo. Nem te dês ao trabalho de mentir. Open Subtitles سمعت بالأمر كله لا تزعج نفسك بالكذب
    Parece mal nos jornais e incomoda os civis ao pequeno-almoço. Open Subtitles تظهر بشكل سئ فى الصحف و تزعج المدنيين أثناء تناولهم الفطور
    Se é ela que tu queres, porquê dares-te ao trabalho? Open Subtitles إذا كانت هيَ التي ترغب بها لماذا تزعج نفسكَ؟
    - Não me chateies, Travis. Open Subtitles - لا تزعج لي، ترافيس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus