O sistema agrícola, e mais importante, os campos de cultivo na Índia nunca passaram por isto anteriormente. | TED | النظام الزراعي, و الأهم من ذلك المحاصيل في حقول الهند لم تجرب هذا من قبل |
Andamos a ver se os campos de petróleo vão reabrir. | Open Subtitles | نحاول معرفة إن كانت حقول النفط تستحق الافتتاح هنا |
Agora, aquele filho da puta voltou no campo de milho... | Open Subtitles | عاد هذا السافل ذو المؤخرة السمينة في حقول الذرة |
Não me surpreende, dirigindo um carro do campo. | Open Subtitles | حسناً، أنا لست متفاجئاً، إنني أقود سيارة حقول. |
Na realidade, o que veem aqui são campos de soja. | TED | في الحقيقة، ما تشاهدونه هنا هو حقول فول الصويا. |
Ver as chamadas para a Lois Fields. | Open Subtitles | ثمانية اتصالات أجريت إلى حقول لويس |
Macacos que estão treinados, para localizar e desarmar campos de minas. | Open Subtitles | قرود مدربة على تحديد مواقع حقول الألغام وتفجيرها ، نعم |
Eu vigio o meu filho, você a plantação, é o acordo. - Por mim tudo bem. | Open Subtitles | سوف أراقب أنا ولدي، وأنت تراقب حقول القصب، هذا هو الإتفاق. |
Ia perguntar sobre os campos Elíseos, mas duvido que os tenhas visto. | Open Subtitles | كنتُ لأسأل عن حقول الفردوس، لكنّي أشكُّ أنّكَ رأيتَ شيئاً منهم. |
Preciso que me digas como controlar os campos de gravidade. | Open Subtitles | ولكنني أحتاجك أن تخبرني كيف أسيطر على حقول الجاذبية. |
Queimando os campos dos filisteus? | Open Subtitles | اذا أحرق حقول الفلسطنين؟ هل يستطيع أن يطعم أطفالنا |
Não há assinaturas de energia, penso que não há nenhum campo de forças ou sensor a proteger o compartimento. | Open Subtitles | ليس هناك اشارات للطاقة. أنا لا أعتقد هناك أيّ حقول قوةِ أَو مجسات تحمي المقصورة. |
O campo gelado geme, ... parece que quer partir. | Open Subtitles | حقول الثلج تئن, تبدو وكأنها تريد المغادرة. |
Mesmo ao microscópio, somos um campo de energia. | Open Subtitles | لكنك لست جسدا محدودا حتى تحت الميكروسكوب هناك حقول طاقة |
Metade deles jamais chegaria sequer aos campos de ouro. | Open Subtitles | نصف المنقّبون لن يصل حتي الي حقول الذهب. |
pela manhã, ela está sem vida nos campos de cinzas. | Open Subtitles | بحلول الصباح ,ترقد بلا حركة على حقول الرماد القاحلة |
"Se quiseres encontrar-me, vou estar no Strawberry Fields às 17h00. | Open Subtitles | "إذا كنتِ تريدين مقابلتي ، سأكون في حقول "ستروبيري" في الـ5" |
Eu devia ter usado o Strawberry Fields. | Open Subtitles | كان عليّ أن أُحدثها عن حقول التوت البري |
Na próxima etapa, os animais aprendem a achar minas verdadeiras em campos de minas verdadeiros. | TED | في الخطوة التالية، الحيوانات تتعلم العثور على الألغام الحقيقية في حقول الألغام الحقيقية. |
O mundo não precisa de mais minas de betume. | TED | العالم لا تحتاج إلى أي مزيد من حقول القطران. |
Não, não pode queimar a plantação. | Open Subtitles | لا يمكنك إحراق حقول القصب خاصتي. |
Muitos trabalhavam nas instalações dos campos ou ensinavam "em salas de aula mal equipadas", enquanto outros tratavam das culturas e dos animais. | TED | عمل الكثير منهم في حقول المعسكرات أو في التعليم في فصول ذات إمكانيات محدودة بينما يرعى آخرون المحاصيل والحيوانات. |