"سؤالك" - Traduction Arabe en Portugais

    • perguntar
        
    • tua pergunta
        
    • sua pergunta
        
    • perguntares
        
    • perguntas
        
    • perguntar-lhe
        
    • perguntar-te
        
    • questão
        
    • uma pergunta
        
    • saber
        
    • pedir
        
    • perguntado
        
    • a pergunta
        
    Já que temos este momento, há uma coisa que te queria perguntar. Open Subtitles بما أننا هنا فى هذة اللحظة هناك شىء أريد سؤالك عنة
    Mary, tenho andado para perguntar, por falar em amor... Open Subtitles مارى، كنت أنوى سؤالك بمناسبة الحديث عن الحب.
    Para responder à tua pergunta, não. Eu não arranjo mulheres dessa maneira. Open Subtitles واجابتي علي سؤالك لا انا لا احصل علي النساء بتلك الطريقه
    Em resposta à sua pergunta, mande um cheque pelo correio. Open Subtitles إجابة على سؤالك الآخر، فقط أرسل شيكاً في البريد.
    - Claro que não. Mas obrigado por perguntares. Mas a ti não te pergunto. Open Subtitles لا ، ولكن شكراً على سؤالك لن يضايقني سؤلك
    Posso fazer-lhe algumas perguntas sobre a morte do Monsieur Chevenix? Open Subtitles هل أستطيع سؤالك بعض الأسئلة عن موت السيد شيفنكس
    Chefe. Posso perguntar-lhe algo que não tem a ver com trabalho? Open Subtitles أيها الرئيس هل يمكنني سؤالك شي ليس له علاقة بالعمل
    Devo perguntar-te como foi o teu dia, como uma boa esposa? Open Subtitles هل علي سؤالك , كيف كان يومك ؟ كالزوجة المطيعة؟
    Do mesmo modo, embora a tua primeira questão possa ser a mais pertinente, podes compreender ou não que é também a mais irrelevante. Open Subtitles بالطبع، قد يكون سؤالك الأول الأكثر صلة بالموضوع ولكنك قد تردك ذلك أو لا، سيكون أيضا ً الأكثر بعدا ًعن الموضوع
    Eu só dei uma resposta chata a uma pergunta chata. Open Subtitles اعتقد أن سؤالك ممل، ليون؟ وأنا سأعطيك جوابا مملا
    Ela apaixona-se facilmente, se é isso que estás a perguntar. Open Subtitles شقيقتي تقع في الحب بسهولة ان كان هذا سؤالك
    Chefe, queria perguntar outra vez sobre o mapeamento gênico. Open Subtitles أيها الرئيس، أردت سؤالك مجددا بشأن الفحص الجيني.
    Sabes, sempre te quis perguntar, quem é o sortudo? Open Subtitles تعرفين، كنت أنوي سؤالك من هو الرجل المحظوظ؟
    Há tantas coisas que gostaria de perguntar sobre os Estados Unidos. Open Subtitles يوجد الكثير من الأشياء التي أود سؤالك إياها عن الولايات المتحدة.
    Mas para responder à tua pergunta, não vim eliminar-te. Open Subtitles لكن للإجابة عن سؤالك فكلا، لا أريد استئصالك.
    Faz a tua pergunta, para os outros poderem participar. Open Subtitles حسناً, إسأل سؤالك حتى تتيح للاخرين فرصة السؤال
    Mas respondendo à sua pergunta estou a subcontratar um serviço. Open Subtitles لكن إجابة على سؤالك أنا أعمل مقاولة فرعية للعمل
    Faz parte do passado. A sua pergunta pode ser relevante, Sr. Keane, mas a sua relevância é uma coisa que me escapa. Open Subtitles ربما يكون سؤالك له صلة بالقضية, ولكنى لااعرف الصلة
    Não, já encontrei as minhas pílulas. Obrigada por perguntares, pai. Open Subtitles كلا, وجدت حبوب منع الحمل, شكراً على سؤالك يا أبي
    Se não te importas, gostaria de te fazer umas perguntas. Open Subtitles لو توافق تباعاً لـ , أريد سؤالك أسئلة قليلة
    Anne, devo perguntar-lhe. É verdade que o Sr. Elliot lhe propôs matrimônio? Open Subtitles آن علي سؤالك هل صحيح أن السيد اليوت طلب منك الزواج؟
    Quero perguntar-te uma coisa, e espero que possa ser um segredo, por enquanto. Open Subtitles هولمان، أريد سؤالك شيء وأنا أتمنّى بأنّنا يمكن أن نكتمه سرّنا في الوقت الحاضر.
    E por isso, a minha resposta à sua questão, é que vamos apoiar e encorajar e dar confiança à liderança quando nos mobilizarmos. TED لذا فإن جوابي عن سؤالك هو أننا سندعم ونشجع ونعطي الثقة للقيادة ونحرك أنفسنا.
    Há muito que desejo fazer-lhe uma pergunta. Open Subtitles أريد سؤالك بشيء كنت أريد أن أقوله لك منذ وقت طويل
    Queria saber se votariam em mim para que eu fique. Open Subtitles أود سؤالك إن كنت تريد التصويت لي بيوم الإثنين.
    Vim aqui para lhe pedir que lhe diga a verdade. Open Subtitles لقد حضرت الى هنا من أجل سؤالك عن الحقيقه
    04 h. Não se lembra de me ter perguntado isso? Open Subtitles الرابعة صباحاً ألا تذكري سؤالك عن هذا منذ لحظة؟
    Depois de teres feito a pergunta, este ponteiro azul aponta para mais símbolos que te darão a resposta. Open Subtitles عندما تطرح سؤالك يتحرك العقرب الأزرق بإتجاه الرموز التي تساعد في إعطاء الإجابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus