| ouviste a profecia de que estava prestes a libertar-me e vieste deter-me. | Open Subtitles | لقد سمعتِ النبوءة ، التي تقول أنني سأتحرّر وأنتِ أتيت لتوقفيني |
| Ouve-me. ouviste alguma coisa. Tens de continuar a acreditar que o ouviste. | Open Subtitles | أصغي إليّ، قد سمعتِ شيئاً بالفعل، عليكِ مواصلة الاعتقاد بأنّكِ سمعتِه |
| ouviste aquela senhora a dizer essa foi a última oferta. | Open Subtitles | إنّكِ سمعتِ السيدة تقول أن هذا كان عرضهم النهائي. |
| A que acha que se referia quando o ouviu? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين أنها كانت تعني عندما سمعتِ ذلك؟ |
| Isso... não é possível. Deves ter ouvido alguém a falar. | Open Subtitles | هذا غير ممكن لا بدّ أنّكِ سمعتِ أحداً يناديني |
| Também Soubeste que entreguei o relatório toxicológico? | Open Subtitles | هل سمعتِ أيضاً بأنّني قمت بتسليم تقرير السموم ؟ |
| ouviste algo sobre uma operação para capturar alguém, talvez um cientista? | Open Subtitles | هل سمعتِ أي شيء بشأن ,مهمة لالتقاط أحدهم ربما عالِم؟ |
| Já ouviste falar de uma marca de vinho chamada "Leonte Chianti"? | Open Subtitles | آه، هل سمعتِ قط بطراز من النبيذ اسمه ليونتي كيانتي؟ |
| Aposto que já ouviste essa deixa antes. | Open Subtitles | سأراهن بأنّكِ أحيـاناً سمعتِ تلك الإسطوانـة |
| - E prejudica o equilíbrio. - ouviste esta? | Open Subtitles | ــ ويختل التوازن ــ هل سمعتِ أبداً عن ذلك؟ |
| ouviste a Prue, ela não quer uma festa. | Open Subtitles | لقد سمعتِ ماقالته, برو إنها لا تريد حفلة. |
| ouviste o homem. Não há armas mortais que matem o tipo. | Open Subtitles | لقد سمعتِ الرجل لا يوجد سلاح بشرى يستطيع إيقافه |
| Mesmo se as fadas e os trolls existirem, ouviste o que a mãe dela disse. | Open Subtitles | حتى لو كانت الجنيّات و الأقزام متواجدين، فلقد سمعتِ ما قالته أمي |
| Já ouviu falar da Comissão Nacional de Segurança dos Transportes? | Open Subtitles | هل سمعتِ من قبل بالمجلس الوطني لأمن النقل ؟ |
| Não, você não quer acalmar ela agora. O que mais você ouviu? | Open Subtitles | لا ، لا تريدينها أن تصمت الآن ماذا سمعتِ أيضاً؟ |
| Pertenço ao Congresso Americano. Já ouviu falar? | Open Subtitles | أنا مع السلطة التشريعية الأمريكية ربما سمعتِ بشأنهم |
| Sei que deves ter ouvido coisas assustadoras sobre este lugar, mas... | Open Subtitles | أعلم بأنكِ سمعتِ الكثير من الأشياء المخيفة عن هذا المكان |
| Já Soubeste que estão a pensar eliminar a escrita cursiva da escola? | Open Subtitles | سمعتِ أنهم يفكرون في حذف الكتابة المتصلة من المدرسة؟ |
| soube alguma coisa de Sir Charles Lytton? | Open Subtitles | هل شاهدتِ أو سمعتِ شيئاً عن سير تشارلز ليتون ؟ |
| Bem, se tiveres notícias dela, diz-lhe para ligar para casa, certo? | Open Subtitles | حسناً، إن سمعتِ عنها شيئاً فإجعليها تتصل بالمنزل، مفهوم؟ |
| E se não ouviu tudo, tenho a certeza que vai ouvir. | Open Subtitles | , لو أنكِ لم تسمعي كل شئ أنا متاكد أنكِ سمعتِ |
| sabes a história da rapariga grávida que caiu no deserto? | Open Subtitles | هل سمعتِ يوماً بالفتاة الحامل التي سقطت في الصحراء؟ |
| Mas se ouvires alguém gritar como um louco nas bancadas, sou eu. | Open Subtitles | ولكن إن سمعتِ أحداً يصرخ كالمجنون في المدرّجات فاعلمي أنه أنا |
| Mas se A visse como eu A vi se ouvisse a voz dócil Dela.... | Open Subtitles | لكن لو كنتِ رأيتيها كما رأيتها ولو كنتِ سمعتِ صوتها العذب |
| Ok, se... souberes de alguma coisa, estou na oficina. | Open Subtitles | حسنٌ, لو... سمعتِ أيّ شيء , سأكونُ بالنادي. |
| Ouviram falar da festa na piscina do Jordan? Foi incrível. | Open Subtitles | هل سمعتِ عن الحفلة التي حدثت بقرب المسبح لقد كانت رائعة جداً |
| ouvistes o que a Anya disse. ouvistes o que o Giles disse. | Open Subtitles | لقد سمعتِ ما قالته آنيا لقد سمعتي ما قاله جايلز |