"سنخرج" - Traduction Arabe en Portugais

    • vamos sair
        
    • saímos
        
    • sairemos
        
    • Vamos embora
        
    • sairmos
        
    • saída
        
    • iremos
        
    • Vamos tirar
        
    • fora
        
    Leva a chave. A senhora Jaeckel e eu vamos sair. Open Subtitles من الأفضل أن تأخذي المفتاح مدام جيكل وأنا سنخرج
    Querido, não assaltes o frigorífico, vamos sair para comer. Open Subtitles عزيزى،أبقى بعيداً عن الثلاجة سنخرج لتناول العشاء قريباً
    -Está na hora de juntares-te aos vivos. vamos sair esta noite! Open Subtitles لقد حان الوقت اتشارك فى الحياة جيرى هيا سنخرج الليلة
    Ou então a 3ª de Massachusetts aparece e saímos todos daqui juntos. Open Subtitles ربما. أو أنا الماس الثالثه ستظهر و سنخرج جميعنا من هنا
    Acalma-te. Apenas segue as minhas instruções e todos nós sairemos disto limpos. Open Subtitles اهدأي فقط اتبعي التعليمات و سنخرج كلنا من هذا دون مشاكل
    Eu não queria interromper o momento... mas vamos sair daqui todos juntos. Open Subtitles لم أكن أقصد تفريق اللحظة لكن كلنا سنخرج من هنا سوية
    Vamos acompanhar tudo passo a passo ou vamos sair daqui? Open Subtitles هل ستتابع اللعبة من هنا أو سنخرج من هنا؟
    Faltam 28 dias, Mel, vamos sair do lockup dentro de 4 semanas. Open Subtitles ثمان وعشرون يوماً يا ميل سنخرج من الإقفال بعد ثلاثة أسابيع
    Nós vamos sair desta cidade e vamos para algum lugar onde eles tem bons cortadores de relva. Open Subtitles .. سنخرج من هذه المدينة , نذهب لمكان آخر . حيث يوجد مكان مناسب للزراعة
    Porque estou feliz. vamos sair, e eu vou-te mostrar Londres. Open Subtitles لأننى سعيدة, لأننا سنخرج وسوف اجعلك ترى لندن
    É melhor pôr esse sangue azul a circular, porque vamos sair deste buraco dentro de exactamente um minuto e 20 segundos. Open Subtitles فلنجعل الدم الأزرق يعاود الحركه لأننا سنخرج من هذا المكان القذر بعد 5 دقائق و20 ثانيه بالضبط
    Diga aos outros que tomem cuidado com suas armas. vamos sair! Open Subtitles ابلغ الآخرين ان لايطلقوا النار فنحن سنخرج
    vamos sair neste fim de semana. Vamos ver um filme e jantar. Open Subtitles سنخرج فى عطلة هذا الاسبوع سنذهب للمدينة و نشاهد فيلما و نتناول العشاء , أعدك
    Tentaremos vestir-nos bem. vamos sair e comer um bom jantar. Open Subtitles ،قلت حاول أن تظهر بمظهر لائق سنخرج ونتناول وجبة العشاء
    Nós os dois entramos e saímos em 50 segundos! Open Subtitles أنا وأنت سنخرج بعد خمسون ثانية كحد أقصي.
    Nós saímos e tu empurras. E então pegamos a rifle. Open Subtitles سنخرج وأنت تدفع للخارج، سنلقم البندقية ونكون كما يرام.
    Quando estiveres de férias, saímos da cidade e casamos. Open Subtitles عندماتحصلعلىعطلتك، سنخرج من البلدة ونتزوج
    Não se preocupe. sairemos logo daqui. O que está fazendo? Open Subtitles لاتقلقي , سنخرج من هنا قريباً مالذي تفعلينه ؟
    Assim que o helicóptero estiver reparado Vamos embora daqui. Open Subtitles حالما ينتهي إصلاح تلك المروحية سنخرج من هنا
    Bom, quanto mais cedo repararmos isto e sairmos daqui... mais cedo vamos para casa. Open Subtitles كلّما تسرّعنا لأصلاح هذا سنخرج من هنا بسرعة كلّما تسرّعنا نستطيع الذهاب إلى البيت
    Isto é uma conversa confidencial. Estamos de saída em 2 minutos. Open Subtitles هذه محادثة سرية سنخرج من هنا بغضون دقيقتين
    Alguém faz ideia de como iremos sair daqui? Logo vemos! Open Subtitles أعتقد ليس لديكم فكرة كيف سنخرج منها ثانياً ؟
    O Ohio mostra o comercial do casamento gay a toda hora. Vamos tirar os idiotas religiosos de cima do muro. Open Subtitles حسناً، أوهايو اعرض إعلان زواج المثليين الجنسيا كل عشر دقائق، لنرى إن كنا سنخرج هؤلاء الأوغاد من مخبأهم
    Bom, agora, nós os dois vamos lá para fora. Open Subtitles حسناً، ما سيحدث الآن أنا وأنتَ سنخرج الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus