"سيطر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Controla
        
    • Controle
        
    • apoderou-se
        
    • tomou
        
    • dominou
        
    • controlar
        
    • controlo
        
    • assumiu
        
    • controlava
        
    • apoderado
        
    Controla algumas docas e alguma construção civil no Havai. Open Subtitles سيطر على بعض ميناء وبعض البناء في هاواي.
    Veja lá se Controla este cowboy xerife, antes que outro policia morra. Open Subtitles سيطر على راعي البقر هذا يا شريف قبل ان يقتل شرطي آخر
    Controle a turma. Não deixe que eles o vejam a suar. Open Subtitles سيطر على قاعة الدروس ولاتدعهم يشاهدون عرقك
    Controle as forças ao redor das suas mãos... e as limitações se tornam irrelevantes... Open Subtitles سيطر على القوى التي حول يديك، والحدود ستصبح بلا صلة
    Um demónio apoderou-se do meu corpo, e eu magoei pessoas. Open Subtitles سيطر كائن شرير على جسدي و قمتُ بإيذاء الناس
    Parece que um dos reféns tomou conta da situação. Open Subtitles من الواضح أن أحد الرهائن سيطر على الموقف
    Agora que o Mal dominou o Casarão, consigo. Open Subtitles . حسناً ، الآن بعد أن سيطر الشر على المنزل ، أستطيع
    Por isso, por uma vez na vida, aprende a controlar os teus actos. Open Subtitles لذا ولمرةٍ في حياتك.. سيطر على الدمار بنفسك
    Mas, agora, diga-me, os Marines têm a situação sob controlo? Open Subtitles لكن أخبرني الآن، هل سيطر جنود البحرية على الوضع؟
    Controla as emoções. És um homen. Não és fraco. Open Subtitles سيطر على نفسك أنت رجل أنت لست ضعيفاً ولست مثير للشفقة
    Um suspeito Controla os adultos, e o outro Controla os miúdos. Open Subtitles احد الجناة غالبا سيطر على البالغين و الاخر سيطر على الاولاد
    Controla aquele saco de farinha, Cleveland. Open Subtitles سيطر على كيس البراغيث، كليفيلند.
    Anda lá Izzy. Controla o centro do ringue. Open Subtitles هيا , إيزي سيطر على منتصف الحلبة
    Controla as tuas emoções! Open Subtitles سيطر على عواطفك سيطر على عواطفك
    O assassino exerceu Controle cuidadoso do ambiente. Open Subtitles لقد سيطر القاتل سيطرة محكمة على موقع الجريمة
    Sr. Flynn, Controle sua cliente. Open Subtitles من فضلك سيد فلين سيطر على موكلتك
    Eugene, não fique ai parado. Controle seu animal! Open Subtitles يوجين ،لاتقف هناك سيطر علي حيوانك
    A Casa Atreides apoderou-se de Arrakis no dia 63 do ano 10.191. Open Subtitles سيطر الاتريدس على اريكاس فى 63 يوما حتى عام 10199
    A escuridăo apoderou-se dela e teve de escapar. Open Subtitles سيطر الظلام عليها لذا كان لابد لها أن تطير بعيداً
    Então Chuck tomou conta e o trabalho pela primeira vez passou a parecer trabalho. Open Subtitles إذاً لقد سيطر تشوك والعمل للمرة الأولى على الإطلاق
    Tens de aprender a pensar com mais otimismo, agora que o Mal dominou o mundo finalmente. Open Subtitles يجب أن تحاول أن تفكر بإيجابية أكثر الآن بعد أن سيطر الشر . على العالم أخيراً
    O transmissor de atraso deixa-nos controlar o sinal. Open Subtitles مرسل التأخير يتركنا سيطر على الإشارة.
    assumiu o controlo do seu destino tornando-se responsável por coisas como as previsões dele, onde indicava a ronda. Open Subtitles هو سيطر على قدره بجعل نفسه المسؤال بالأشياء مثل تنبؤاته حيث هو تعرف رأي الذي يدور
    O Mufti controlava a maior milícia palestina. Open Subtitles سيطر المُفتي على أكبر مقاومة شعبية فلسطينيّة
    Foi como se o próprio Diabo se tivesse apoderado de mim. Open Subtitles كان الأمر كما لو أنّ الشيطان بحد ذاته سيطر عليّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus