| Ele parece um cara legal, mas meu pai é um cara legal e também não é engraçado. | Open Subtitles | لا تضللنى ,انه يبدو كرجل لطيف ولكن ابى كان رجلا لطيفا,ولكنه لم يكن مرح كذلك |
| Considero que venho de um background nada humorístico, com sentido sério, e, de repente, o meu trabalho torna-se engraçado. | TED | أنا أفترض أنني اًتي من خلفية غير ساخرة, أتعلمون, بنية جادة وفجأة أصبح عملي مرح |
| Mas deu-nos o melhor momento de diversão em 20 anos. | Open Subtitles | لكنه منحنا أفضل مرح حظينا به خلال الـ20 المنصرمة |
| Ele nunca me deixa fazer nada que tenha alguma piada. | Open Subtitles | لا يسمح لي أبداً بالقيام بأي شيء به مرح. |
| Talvez depois de estarmos mortos, queiram conversar conosco, colocar-nos em pickles, mas não vamos achar graça nenhuma. | Open Subtitles | ربّما بعد أن نموت قد يناقشوننا ويخلّلونا في جرة ليس هناك مرح أكثر من ذلك |
| Porque quando a vestem, obtêm imediatamente tudo o que precisam para terem uma reunião divertida, produtiva e útil. | TED | لأنه عندما تلبسها، فأنك في الحال تحصل على أي شئ تريد من أجل إجتماع مرح ومنتج ومفيد. |
| ele mete-se com as mulheres, porque... ele tem vergonha de ser gay. | Open Subtitles | يَعْبثُ حول مَع النِساءِ لأن هو خجلان مِنْ أنْ يَكُونَ مرح. |
| Ser um perdedor alegre, você tem o mundo para ganhar | Open Subtitles | يكون الخاسر مرح ، لديك في العالم للحصول على |
| Que engraçado, estou a rir És demais | Open Subtitles | انه مرح انا اضحك أنت حقاً أكثر من اللازم |
| És tão inteligente e engraçado, e dás festas dos Óscares tão boas! | Open Subtitles | أنت ذكي جدا و مرح و تخرجت من أكاديمية كبيرة |
| Boa. É engraçado. Dentro de 3 meses tenho um. | Open Subtitles | دعابة جيدة، انة مرح سأحصل على واحدة بعد ثلاثة اشهر. |
| Há coisas em ti que gosto. És esperto, engraçado. | Open Subtitles | هناك أشياء فيك أحبها أنت ذكي و مرح |
| Veja eu não só sou engraçado, mas também muito observante. | Open Subtitles | رايت لست مرح فقط، لكن ملتزمَ جداً أيضاً. |
| - O Congresso de Ciência Aplicada? - Isso é engraçado para toda a família. - Pare. | Open Subtitles | هناك مرح كفايه لهذه العائله توقف عن هذا اجلس |
| Hora da sesta Altura de converter punição em diversão | Open Subtitles | وقت القيلولة حان وقت تحويل العقوبة إلى مرح |
| Claro, nem tudo é ruim, não me leve a mal, mas não tem a diversão dos Beach Boys. | Open Subtitles | ليست الكلمات.. ليس كل شيء سيئ لا تسئ فهمي لكنها ليست مثل مرح اغاني اولاد الشاطئ |
| Por isso é pus à parte. Vês, remos pequenos significa mais diversão. | Open Subtitles | لهذا فككتها, أترى مضارب صغيرة تعني مرح أكثر |
| Tens piada. O teu sentido de oportunidade é perfeito. | Open Subtitles | يمكنك، إنك مرح تقول المزحة في وقتها المناسب |
| Tem mesmo muita graça que eu tenha acabado de dizer isto. | Open Subtitles | هذا مرح بشكل لا يمكنك انكاره أنني قلت هذا للتو |
| E, por aqui, esta merda também não está muito divertida, está bem? | Open Subtitles | نعم هذا ليس كثير من مرح بحق جحيم، انها أكثر من هنا سواء، حسنآ. |
| As pessoas de todo o lado venham e juntem-se à nossa banda sempre feliz, nunca gay | Open Subtitles | ناس كلّ عبر الأرض تعال وإنضمّ إلى فرقتنا السعيدة سعيد دائما، أبدا مرح |
| A última vez que o vi, foi num local muito alegre. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها كانت في مكان مرح جدا. |
| Prometo que não nos vamos divertir nada enquanto estiveres fora. | Open Subtitles | أعدك بأننا لن نحصل على أي مرح أثناء غيابك |
| Pois... é hilariante. Mas... Os filmes de hoje querem heróis de acção como eu. | Open Subtitles | جيد, إنه مرح لكن الفلم سيكون أفضل ببطّة بطلة مثلي |
| É bom uma pessoa participar neste divertimento limpo e à moda antiga! | Open Subtitles | انه جيد للشخص ان يشارك في الشكل القديم مرح مفيد وصحي |
| A única diferença é que quando é sobre beber, são mais divertidos. | Open Subtitles | الإختلاف الوحيد هو عندما يكون كله بشأن الشرب إنهم أكثر مرح |
| Tudo isto trouxe um humor amargo. | Open Subtitles | عملت الدعايه على تصوير الأمر بشكل مرح ولطيف |
| Benvinda à Demitri clássica, é uma competição pequena, mas muito engraçada. | Open Subtitles | مرحبا بكم في الكلاسيكية الشرقية إنها منافسة صغيرة لكنّه مرح عظيم دائما |
| E o filho dela, que alega ser o meu melhor amigo... fica a observar e a divertir-se. | Open Subtitles | و ابنها الذى يدعى بانه صديقى يقف و يتفرج فى مرح ماذا كنت سأفعل يا درام ؟ |