"من خط" - Traduction Arabe en Portugais

    • da linha de
        
    • de uma linha
        
    • de um telefone
        
    • da linhagem dos
        
    Esperem. O Presidente Eugene Young ainda não saiu da linha de partida. Open Subtitles انتظروا العمدة يوجين يونغ قد بدأ للتو بالتحرك من خط البداية
    É o Rod Lane que derruba Lantz... a três metros da linha de golo! Open Subtitles رود يطرح لانتر على الأرض علي بعد ثلاث ياردات من خط الهدف
    Apontou o número, e ligou de uma linha não identificável. Open Subtitles بمعنى اخر فقد أخذ الرقم واتصل من خط لا يمكن تتبعه
    É melhor que esteja a ligar de uma linha segura. Open Subtitles من الأفضل لكِ أن يكون إتصالك هذا من خط آمن
    Liga-me de um telefone seguro quando chegares. Open Subtitles أتصل بى من خط أمن عندما تصل هناك.
    Vem de um telefone fixo, casa em Dellmore Road, a norte do Desembarque Femont. Open Subtitles جاء من خط أرضي منزل في شارع "ديلمور" في الشمال من مهبط "فيمونت"
    Ela é a última da linhagem dos Dragomir. Open Subtitles وهي مشاركة من خط دراغومير.
    Sou a última da linhagem dos Dragomir. Open Subtitles أنا آخر من خط دراغومير.
    O escritório fazia parte da linha de abastecimento que ia de Dallas a Miami, passando por Nova Orleães. Open Subtitles وكان مكتب بانستر جزءا من خط الإمداد من دالاس خلال نيو أورليانز إلى ميامي
    Hoje é o dia em que o ultimo CD "rola" para fora da linha de montagem. Open Subtitles اليومُ عندما خرج اخر قرص مدمج من خط الانتاج.
    Do outro lado da linha de árvores, na água, a tentar retirar! Open Subtitles على الجانب الآخر من خط الشجرة أنا فى الماء غير قادر على الأنسحاب
    Kaleb! Atrai os monstros para fora da linha de árvores, não é o melhor, mas podes ter uma oportunidade. Open Subtitles ابدأ بإصابة الوحوش من خط الأشجار ليس كثيرا, ولكن ربما تعطيك فرصة
    Qualquer um que faça uma chamada de uma linha fixa não teve esse problema. Open Subtitles أي شخص يجري مكالمة من خط أرضي لا يواجه المشكلة
    Tudo o que sei é que a chamada foi feita de uma linha fixa. Open Subtitles كل ما علمته أن المكالمة جاءت من خط أرضى
    Devíamos ter mais de uma linha e um ficheiro Excel. Open Subtitles ربما يجب أن يكون لدينا أكثر من خط توصيل و ملف "أكسل"
    Não fui comprometida. Estou a ligar de uma linha segura. Open Subtitles -أنا لستُ في خطر، أنا أتصل من خط آمن
    A ligação veio de um telefone fixo bloqueado. Open Subtitles الإتصال من خط أرضي محجوب.
    Deixa-me... deixa-me ligar-te de volta de um telefone fixo. Open Subtitles L-اسمحوا لي... اسمحوا لي أن ندعو بعودتكم من خط أرضي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus