| Que é isto, rábano? Não sabia que era a época dos rábanos. | Open Subtitles | ما هذا ، فجل حار لم أعلم أن هذا موسم الفجل |
| Como estamos na época das chuvas, nasce um pouco mais a Sul do que a Este, à esquerda das montanhas. | Open Subtitles | تعلمين , أنه نهاية موسم جز العشب لهذا لم تشرق الشمس من الشرق لكن قليلاً من جهة الجنوب |
| Mas o forte deve ficar concluído antes da época das chuvas. | Open Subtitles | و لكن يجب أن تكتمل القلعة قبل بداية موسم الأمطار |
| Levaram toda a equipa, mesmo na temporada dos jogos, em viagens de esqui e a ver projectos sociais em Chicago. | TED | أخذوا الفريق بأكمله بعيدا، حتى في موسم المباريات، في رحلات التزلج ولإلقاء نظرة على المشاريع الاجتماعية في شيكاغو. |
| Então a temporada de futebol iria para o inferno. | Open Subtitles | وعندها فإن موسم كرة القدم سيذهب إلى الجحيم |
| Provavelmente, vai haver, pelo menos, uma estação catastrófica de desova, este ano. | TED | وربما تعاني اسماك التونة اليوم من موسم تكاثر كارثي هذا العام |
| Não me interessa o que os cínicos dizem, é Natal... e devia ser uma época de concórdia. | Open Subtitles | لا اعلم ما يقوله المتهكمون و لكن هذا موسم الكريسماس و هذا هو موسم الشفاء |
| Quando começar a época da pesca o Cove terá voltado ao normal. | Open Subtitles | لذا ، عندما يبدأ موسم الصيد القادم سترجع المنطقة إلى طبيعتها |
| Até consideraria a hipótese de um buraco negro na zona, mas também não é época de buracos negros. | Open Subtitles | ولكنه ليس موسم الأعاصير كما قلت ربما ثقب أسود يمر من هنا لكنه ليس موسمه أيضاّ |
| Seis crianças num quarto. Depois da época da gripe, ficámos quatro. | Open Subtitles | ستة أطفال فى غرفة بعد موسم البرد , أصبحنا أربعة |
| Mas o seu rapaz bateu o meu recorde de assistências numa época. | Open Subtitles | نعم حسناً حطم الفتى رقمي القياسي لناحية الأهداف في موسم واحد |
| Dá para ver que a época de caça está para começar. | Open Subtitles | لا أستطيع دائماً ان أعرف أن موسم الصيد قد بدء |
| Tivemos que fechar todos as lojas, na época do Natal. | Open Subtitles | كان علينا أن نغلق كل المحلات فى موسم الكريسماس |
| O que achas-te da estréia da temporada este ano? | Open Subtitles | ما رأيك بالحلقة الأولى من موسم هذا العام؟ |
| Vai ao ginásio. A estação quer mais sexo esta temporada. | Open Subtitles | بجدية، استمر بتقوية العضلات تريد القناة موسم أكثر إثارة |
| Na temporada de 1990 ele voltou mais sábio, a equipa é harmoniosa, | Open Subtitles | في موسم عام 1990, عاد اكثر وعيا واصبح الفريق اكثر أنسجاما |
| Sabes, se comprarmos um passe de temporada fica mais barato. | Open Subtitles | أتعرف لو إشترينا من موسم مر ستكون جيدة وأرخص |
| Ainda vamos apanhar um. Nem deve ser a temporada dos cervos. | Open Subtitles | سنصيد واحدًا رغم ذلك، أرجّح أنّه ليس موسم صيد الأيل. |
| Claro, o rio galgou as margens. Foi na estação das chuvas. | Open Subtitles | كانت المياه ترتفع 20 قدماً عند الضفة خلال موسم الأمطار |
| O Verão foi espantoso. Uma estação de renascimento e inocência. | Open Subtitles | هذا الصيف لم يكن عادياً موسم للبعث وللبراءة والمعجزة |
| Mais uma vez, como referência, neste local, o rio mudou de percurso em 6 km no período de uma ou duas estações. | TED | ومرة أخرى، للإشارة فقط، في هذا الموقع، غير ذاك النهر مساره على مدار أربعة أميال وعلى مدار موسم أو اثنين. |
| Pelo que vejo, só falta uma... se calhar duas temporadas, é por isso que estou a pedir-lhe, por favor, esqueça. | Open Subtitles | و الذي أعرفه الآن أنه قد بقي لدي موسم واحد او موسمان و لهذا أنا أطلب منك |